Нури Шахин: "Реал" - как ювелирный магазин"
Газета AS опубликовала на своем сайте полный текст вчерашней пресс-конференции, на которой полузащитник дортмундской "Боруссии" Нури Шахин объявил о заключении контракта с"Реалом".
- Я пригласил представителей СМИ для того, чтобы объявить о моем переходе из дортмундской "Боруссии" в "Реал", - начал разговор Шахин, не дожидаясь вопросов. - Мне грустно покидать клуб, который дал мне все, где я мог расти как в профессиональном, так и в личном плане. В следующем сезоне я буду играть в "Реале", и это стало возможным только благодаря моей многолетней работе в Дортмунде. Я горжусь тем, что защищал цвета этого клуба; хочу сказать спасибо тренерам, с которыми я работал в "Боруссии", и всем, кто помогал мне.
- С тех пор, как вы в 16 лет дебютировали в основе "Боруссии", на вас претендовали многие клубы. Почему вы предпочли "Реал"?
- Это самый великий клуб мира, и я горжусь, что выбрал для себя этот путь. Приглашение в "Реал" - лучшее, что могло случиться в моей карьере, это возможность выйти на мировой уровень. "Реал" - единственная причина, по которой я согласился покинуть Дортмунд.
- Но ведь вами интересовались и другие команды?
- Для меня все было ясно с самого начала – я ушел бы только в "Реал". Мне очень комфортно в Дортмунде, я очень люблю этот город, и у меня сложились прекрасные отношения с тренером. Чего я мог еще желать? "Боруссия" навсегда останется в моем сердце.
- Вы выбрали подходящее время для перехода?
- Все эти годы я взрослел, становился сильнее. У меня достаточный потенциал для того, чтобы соответствовать ожиданиям мадридского "Реала". Знаю, что легко не будет, но это новый вызов, и он меня вдохновляет.
- Некоторые говорят, что вы ушли в "Реал" ради денег.
- Ни в коем случае. Меня это не очень заботит. Главное - избежать проблем со здоровьем, а выдающейся зарплаты я не требую. Здесь, в Дортмунде, я стал капитаном команды, для меня это большая честь. Я ухожу, потому что это качественный скачок в моей карьере, потому, что это "Реал" - клуб, который вдохновляет всех. Ему невозможно отказать.
- Какую роль сыграл в вашем переходе Жозе Моуринью?
- Он позвонил мне и убедил принять решение. Кроме того, мы виделись в Дортмунде, и он рассказал мне о своих планах. Моуринью - великолепный тренер.
- В "Реале" вас ждет очень жесткая конкуренция за место на поле. Вы видите себя в основе вместе с Хаби Алонсо?
- Я знаю, что в "Реале" собраны отличные игроки, я со всеми ними знаком. Но для этого я и ухожу туда, чтобы прогрессировать и играть с лучшими футболистами. "Реал" - как ювелирный магазин, там каждый - драгоценность. Мне не хотелось бы выделять кого-то одного, но раз уж вы спросили про Хаби… Думаю, мы сможем найти общий язык на поле, и меня радует перспектива играть рядом с ним.
- Вы могли себе представить, что в этом сезоне получите предложение от "Реала"?
- Я провел его успешно, но никто, как бы он ни был хорош, не может уверенно рассчитывать на такое приглашение. Надеюсь с честью представлять Турцию в этом великом клубе.
- Вы подтвердили, что разговаривали с Моуринью. Он объяснил, чего ждет от вас?
- Да, я общался с ним несколько раз, возможность поработать с таким тренером – большая удача. Больше всего хочу, чтобы этот переход пошел на пользу всем сторонам. Чувствую, что нас впереди ждут новые времена.
- Что вам рассказывал Езил о вашем новом клубе?
- Месут очень рад за меня. Мы вообще часто общаемся с Езилом, он мой хороший приятель и всегда меня поддерживает.
- Самая трудная задача для участников чемпионата Испании - остановить "Барселону". Получится ли это в следующем сезоне?
- Посмотрим. Для меня это новая глава, новая страна, новая жизнь. Пока я могу только с оптимизмом смотреть в будущее и надеяться, что все в "Реале" сложится для меня удачно.
- Какой у вас будет номер?
- Пока не знаю, еще не решили.
- Вы знаете испанский язык?
- Я учил его, но совсем немного. Сейчас надо начинать заново, в Испании у меня будет много практики.
- Ваша первая задача в "Реале"?
- Полностью восстановиться после травмы. Думаю, что через три недели я буду в полном порядке.
- Ваш лучший друг Арда Туран, выступающий за "Галатасарай", стал объектом внимания "Атлетико". Представляете себе мадридское дерби с турецким оттенком?
- Арда мне как брат. Он один из лучших игроков турецкого футбола и способен усилить любую команду. Если он приедет в Мадрид, я порадуюсь за него, но в дерби он будет для меня таким же соперником, как и все.
Подготовила Татьяна ПОНОМАРЕНКО
|
И | В | Н | П | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1
|
Реал | 34 | 27 | 6 | 1 | 74-22 | 87 |
2
|
Жирона | 35 | 23 | 6 | 6 | 75-44 | 75 |
3
|
Барселона | 34 | 22 | 7 | 5 | 70-43 | 73 |
4
|
Атлетико | 34 | 21 | 4 | 9 | 63-39 | 67 |
5
|
Атлетик | 34 | 17 | 10 | 7 | 55-33 | 61 |
6
|
Р. Сосьедад | 34 | 14 | 12 | 8 | 48-35 | 54 |
7
|
Бетис | 34 | 13 | 13 | 8 | 43-39 | 52 |
8
|
Валенсия | 34 | 13 | 8 | 13 | 37-39 | 47 |
9
|
Вильярреал | 34 | 12 | 9 | 13 | 56-58 | 45 |
10
|
Хетафе | 34 | 10 | 13 | 11 | 41-47 | 43 |
11
|
Алавес | 35 | 11 | 9 | 15 | 34-40 | 42 |
12
|
Севилья | 34 | 10 | 11 | 13 | 45-46 | 41 |
13
|
Осасуна | 34 | 11 | 6 | 17 | 37-51 | 39 |
14
|
Лас-Пальмас | 34 | 10 | 7 | 17 | 30-43 | 37 |
15
|
Сельта | 34 | 8 | 10 | 16 | 40-52 | 34 |
16
|
Р. Вальекано | 34 | 7 | 13 | 14 | 27-43 | 34 |
17
|
Мальорка | 34 | 6 | 14 | 14 | 27-40 | 32 |
18
|
Кадис | 34 | 4 | 14 | 16 | 23-49 | 26 |
19
|
Гранада | 34 | 4 | 9 | 21 | 36-64 | 21 |
20
|
Альмерия | 34 | 2 | 11 | 21 | 33-67 | 17 |
10.05 | 22:00 |
Алавес – Жирона
|
2 : 2 |
11.05 | 15:00 |
Мальорка – Лас-Пальмас
|
- : - |
11.05 | 17:15 |
Вильярреал – Севилья
|
- : - |
11.05 | 19:30 |
Гранада – Реал
|
- : - |
11.05 | 22:00 |
Атлетик – Осасуна
|
- : - |
12.05 | 15:00 |
Кадис – Хетафе
|
- : - |
12.05 | 17:15 |
Атлетико – Сельта
|
- : - |
12.05 | 19:30 |
Валенсия – Р. Вальекано
|
- : - |
12.05 | 22:00 |
Бетис – Альмерия
|
- : - |
13.05 | 22:00 |
Барселона – Р. Сосьедад
|
- : - |