Газета Спорт-Экспресс № 185 (4765) от 19 августа 2008 года, интернет-версия - Полоса 8, Материал 1

19 августа 2008

19 августа 2008 | Футбол

ФУТБОЛ

ТОВАРИЩЕСКИЙ МАТЧ

Завтра РОССИЯ - ГОЛЛАНДИЯ

Арьен РОББЕН: "СТРАННО, ЧТО АРШАВИН ЕЩЕ В "ЗЕНИТЕ"

Максим ЛЯПИН

из Амстердама

-Чего ждете от матча с российской сборной?

- Хотя матч в Москве товарищеский, это наш первый серьезный тест в преддверии отборочного турнира чемпионата мира, да еще под руководством нового тренера. У России сильная сборная, и сыграть с ней интересно.

-Мысли о реванше за поражение на Euro присутствуют?

- Ну при чем тут реванш? Матч в Москве совсем другого статуса. Да и времени прошло немало с того четвертьфинала. Но, конечно, выиграть всегда приятно.

-Но все же позвольте вернуться к памятному четвертьфиналу. Почему вашей сборной не удалось тогда продемонстрировать тех качеств, за счет которых она без проблем вышла из самой сложной группы?

- Действительно, мы попали в очень сложную группу и мало кто ожидал от нас тех результатов, которых мы добились в ней. В матчах с Италией и Францией команда показала футбол высочайшего уровня, продемонстрировала высокий потенциал и сильный характер. Мы играли в атакующем стиле и баловали болельщиков красивыми мячами. А в четвертьфинале на результате, думаю, сказалось трагическое событие, которое произошло в семье Булахруза (перед матчем с Россией умерла только что родившаяся дочка защитника "Штутгарта" . - Прим. М.Л.) . Все-таки обстановка внутри коллектива была не совсем нормальной.

-Какие впечатления оставила игра российской сборной?

- Наилучшие. На мой взгляд, ваша команда стала главным открытием Euro. Русские проявляли невероятную волю к победе, почти в каждом матче смотрелись сильнее и свежее соперника. Исключение составила лишь Испания, которая не позволила команде Хиддинка создать ей проблемы. Помимо отличной функциональной формы Россия показала всему миру, что в вашем национальном чемпионате есть несколько классных игроков, о которых раньше никто по большому счету и не слышал. В общем, со стороны складывается впечатление, что ваш футбол сейчас на подъеме.

-"Барселона", вечный соперник вашего "Реала", проявила немалую заинтересованность в Андрее Аршавине. Как считаете, смог бы он заиграть в испанской примере?

- Думаю, это вполне реально. А куда он, кстати, в итоге перешел?

-Пока остается в "Зените".

- До сих пор в Санкт-Петербурге? Удивительно! На Euro Apшавин произвел очень сильное впечатление. Пусть невысокий, зато техничный и быстрый игрок. У него достаточно качеств, чтобы проявить себя в каком-нибудь сильном клубе.

-Сейчас им серьезно интересуется "Тоттенхэм". Вы успели поиграть и в Англии, и в Испании. Чемпионат какой из этих двух стран, на ваш взгляд, подходит Аршавину больше?

- Уж вы меня простите, но пусть эти вопросы он сам решает.

-Расскажите, как вам работалось в "Челси" с Романом Абрамовичем?

- Мы с ним несколько раз общались, и на меня он произвел приятное впечатление. Спокоен, воспитан, я никогда в жизни не подумал бы, что у этого человека миллиардное состояние. Большой фанат футбола, работалось с ним интересно и легко.

-С какими чувствами следили за московским финалом Лиги чемпионов, в котором "Челси" противостоял "МЮ"?

- Очень надеялся на победу "Челси". Все-таки в лондонском клубе у меня осталось несколько хороших приятелей. И как же было обидно, когда Терри не забил пенальти. Вот уж кто-кто, а Джон победы в Лиге чемпионов заслуживал.

-Как себя сейчас чувствуете, впервые за три года полностью пройдя предсезонку?

- Спасибо, хорошо. В последние сезоны действительно постоянно пропускал предсезонные сборы и потом долго набирал физическую форму. Сейчас же в оптимальных кондициях и с нетерпением жду предстоящий сезон, который обещает стать весьма интересным.

-Ваш одноклубник Руд ван Нистелрой недавно заявил о завершении карьеры в сборной. Вам известны его мотивы?

- Конечно, мы общались с Рудом на эту тему. Таково его личное решение, которое нужно воспринимать с уважением и пониманием. "Реал" проводит много матчей: еврокубки, национальный чемпионат, различные турне. В возрасте ван Нистелроя эти постоянные перелеты и разъезды переносятся гораздо сложнее. Особенно если учитывать, какой объем работы он проделывает на поле. Вызовы в сборную добавляют физических нагрузок, и ван Нистелрой решил сконцентрироваться на выступлениях за клуб. Жаль, конечно, ведь уход Руда - серьезная потеря для сборной. Но, думаю, тренеры придумают, как компенсировать потерю. У нас ведь в команде квалифицированные футболисты.

-Сильно отличается тренировочный процесс у Марко ван Бастена и Берта ван Марвейка?

- Пока сложно сказать. Но у меня нет сомнений, что ван Марвейк - хороший тренер. Его команды всегда демонстрировали симпатичный футбол, и я не вижу причин, почему у него не должно получиться в сборной.

-Вас не удивило, что ван Марвейк обошелся без сюрпризов, вызвал фактически тех же футболистов, которых приглашал и ван Бастен?

- Нисколько. Ведь чемпионат Европы показал, что у нас сильный коллектив, способный показывать отличную игру и добиваться результата. Я серьезных изменений в составе и не ждал. По-моему, все логично.

-А то, что в сборную возвращен ван Боммел, тоже не стало сюрпризом?

- Он, как и Зеедорф, еще перед чемпионатом Европы заявил, что, несмотря на невключение в заявку, остается доступен для сборной. Его приглашения стоило ожидать. По духу ван Боммел - настоящий победитель, и присутствие такого человека в сборной лишним уж точно не будет.