Газета Спорт-Экспресс № 55 (2548) от 12 марта 2001 года, интернет-версия - Полоса 10, Материал 1

12 марта 2001

12 марта 2001 | Футбол

ФУТБОЛ

ЧЕМПИОНАТ УКРАИНЫ

"Молодой Хаджи" - так называют на родине 20-летнего хавбека сборной Румынии Флориана Черната - этой зимой стал самым удачным приобретением киевского "Динамо".

Флориан ЧЕРНАТ: "БАВАРИИ" ПРЕДПОЧЕЛ КИЕВ"

Валерию Лобановскому атакующий плеймейкер приглянулся сразу. И если остальным новичкам, появлявшимся в Конча-Заспе, надо было доказывать свою состоятельность, то Чернат подписал пятилетний контракт с динамовцами сразу после медосмотра и традиционного компьютерного тестирования.

- Говорят, "Динамо" увело вас из-под носа у "Фиорентины", "Аякса" и "Баварии"...

- Мой агент называл еще две команды - "Олимпик" и "Лечче". Но я всерьез не рассматривал эти варианты, среди которых наиболее интересным выглядело предложение из Мюнхена, поскольку был убежден, что только в Киеве смогу закрепиться в составе.

- На чем основывалось это убеждение?

- На впечатлениях от игры украинского клуба в последней Лиге чемпионов. Хотя динамовцы не сумели пробиться во второй групповой турнир, стиль их игры полностью соответствовал моим представлениям о современном футболе. Я убежден, что каждый игрок должен быть универсалом.

- Говорят, тренеры сборной Румынии не разделяют ваших взглядов. Лобановский даже цитировал как-то слова коллег, из которых следует, что если Чернат помимо выполнения основных функций плеймейкера будет распыляться на оборону, о месте в национальной команде он может забыть.

- О столь жесткой позиции тренеров мне слышать не доводилось. Формально-то я приписан пока к молодежной сборной, а там наставники поощряют универсализм. Играл в свое удовольствие, много забивал и, полагаю, именно этим привлек внимание динамовских селекционеров. Почетный президент киевлян Григорий Суркис сказал мне недавно, что со времен Калитвинцева, игру которого я прекрасно помню по матчам сборной Украины, в его команде не было столь разностороннего диспетчера. Приятно было услышать столь лестную характеристику из уст человека, недавно избранного в руководящие органы ФИФА, но, думаю, места в составе она мне не гарантируют.

- Вы не владеете ни русским, ни украинским. Языковой барьер проблем не создает?

- В игре хватает заученного набора слов - "вперед", "назад", "вправо", "влево". Сложнее в быту. Не могу же я, выбираясь в магазин или на прогулку с приехавшей из Бухареста невестой Даной, брать с собой переводчика. Месяц назад, когда наш хавбек Валентин Белькевич отмечал день рождения, я припомнил все знакомые русские слова, пытаясь самостоятельно найти ресторан, где проходило празднование. Но таксист все равно привез меня в совершенно другое место...

Дмитрий ИЛЬЧЕНКО

Киев