Газета Спорт-Экспресс № 148 (3526) от 3 июля 2004 года, интернет-версия - Полоса 4, Материал 2

4 июля 2004

4 июля 2004 | Футбол - Чемпионат Европы

ФУТБОЛ

EURO-2004. Финал

МАТЧ № 31

ПОРТУГАЛИЯ - ГРЕЦИЯ

4 июля. Лиссабон. Стадион "Да Луш". 22.45 (ВМ)

Судья: Мерк (Германия).

Дисквалифицированы: нет - Карагунис.

РИКАРДУ РВЕТСЯ В ПАЛОМНИКИ

Борис БОГДАНОВ

из Лиссабона

ПОРТУГАЛЬСКИЙ КОЛОСКОВ ОТОЙДЕТ ОТ ТЕЛЕВИЗОРА

Завтра президент Португальской федерации футбола Жилберту Мадаил впервые после открытия Euro-2004 увидит игру сборной своей страны вживую. Коллеги Вячеслава Колоскова не было на стадионах "Да Луш" и "Жозе Алваладе", когда португальцы играли там с Россией, Испанией, Англией и Голландией. Всякий раз он провожал команду с ее базы в Алкошете, что под Лиссабоном, а сам отправлялся домой к телевизору - то ли из опасения за собственные нервы, то ли из суеверия.

Но в воскресенье ему придется изменить традиции: как председатель оргкомитета турнира, Мадаил обязан быть на трибуне для почетных гостей. В первый раз его присутствие удачи португальцам не принесло - матч открытия в Порту стал для них пока единственной ложкой дегтя в бочке меда. Теперь, в повторной встрече с тем же соперником, они обязаны доказать, что добрые и недобрые приметы, как бы в них ни верили футболисты, срабатывают не всегда.

ЖУРНАЛИСТЫ НА АППЕТИТ НЕ ЖАЛУЮТСЯ

В четверг едва свисток Пьерлуиджи Коллины в Порту возвестил о том, что соперник хозяев чемпионата по финалу определен, редакторы португальских газет бросились набирать заголовки пятничных выпусков. Тон разнообразием не баловал: "Теперь мы сведем счеты с греками!" "Отомстим за футбол!" "Пришло время расплаты!" и тому подобное, что в принципе ожидать было нетрудно.

А сама португальская сборная тем временем завершила первый из трех дней, которые имелись у нее на подготовку к финалу. На этот раз в отличие от предыдущих Луиз Фелипе Сколари никого с базы не отпустил: после победы над голландцами футболисты, приняв поздравления, раздав автографы и ответив на вопросы журналистов, погрузились в автобус и отправились прямиком в Алкошете. А уже наутро вновь приступили к работе - естественно, без особых нагрузок.

И в четверг, и в пятницу Сколари решил проводить занятия при закрытых дверях. 15 минут на съемку - и будьте добры покинуть периметр тренировочного поля. Впрочем, о нашем брате в академии "Спортинга", откуда завтра в последний раз сборная Португалии отправится на матч Euro-2004, позаботиться не забыли: на территории базы был сооружен настоящий пресс-центр - огромный, метров 50 в длину, шатер с кондиционированным воздухом, в котором есть и зал для пресс-конференций, и помещение для работы журналистов, и зона отдыха с креслами, телевизорами и настольным футболом, и бар, где можно подкрепиться, пока сборная тренируется. Отсутствием аппетита пишущий и снимающий народ не страдает: как рассказал представитель фирмы, на которую возложено обслуживание команды журналистов, за время работы пресс-центра в нем было съедено 3300 бутербродов, 3000 пирожков и булочек, добрый центнер фруктов, выпито 2500 бутылок пива и 5000 чашек кофе. И это только до полуфинала. За последние пару дней цифры, судя по всему, существенно выросли: если в начале турнира шатер ежедневно посещало не более сотни репортеров, то теперь даже при своих внушительных размерах он с наплывом людей не справляется: гостей на базе каждый день набирается не меньше трехсот.

НЕЖАДНЫЙ СКОЛАРИ

В умении работать с прессой, как и во многом, что свойственно нынешней сборной Португалии, чувствуется рука ее главного тренера. Бразильская сборная и при Сколари, и до него была находкой для журналистов: помню, каким удовольствием на чемпионатах мира 1998 и 2002 годов было приезжать на ее тренировки - все они, за исключением предматчевых, были открытыми, как и сама атмосфера на базе: нам неизменно предоставлялась возможность задать по несколько вопросов игрокам, а по соседству обязательно имелся пресс-центр, подобный здешнему. Теперь эта практика в португальской сборной сохранится как минимум на два года: подписание нового контракта с бразильским тренером отложено до окончания чемпионата Европы - сейчас ему, понятно, не до этого, - но принципиальное согласие поработать с командой и в цикле ЧМ-2006 он уже дал.

При этом, по словам Жилберту Мадаила, дополнительным бременем на бюджет федерации это, вопреки тому, что резонно было бы ожидать, не ляжет: о прибавке жалованья (сумма которого, естественно, не сообщается) бразилец не просит.

- Более того, - сказал президент федерации, - отныне сеньор Сколари будет отвечать за все сборные Португалии. Иными словами, он выразил готовность за те же деньги выполнять больший объем работы, что лишний раз свидетельствует о наших сердечных отношениях.

Бразильский специалист, чье назначение, несмотря на его послужной список, в свое время вызвало здесь немало споров, теперь превратился в настоящего идола португальцев. Сам он в одном из интервью последних дней признался:

- Чувствую себя в Португалии так, словно и не покидал Бразилию. Конечно, о родине не забываю, но и эта страна за полтора года стала мне родной.

Кстати, самый большой успех португальской сборной до нынешнего европейского первенства тоже связан с тренером из Бразилии: в 1966 году, когда Эйсебио и его партнеры заняли третье место на чемпионате мира в Англии (в матче за бронзу они тогда обыграли сборную СССР), у руля команды стоял Отто Глория, соотечественник Сколари. То поколение футболистов в Португалии называют не "бронзовым", а "бриллиантовым". Нынешнее имеет шанс войти в историю как "золотое". Шанс, особенно ценный для ветеранов: Фигу, Руя Кошты и Фернанду Коуту.

ПОСЛЕДНИЙ ШАНС ВЕТЕРАНОВ

Вечером после возвращения с "Жозе Алваладе" португальцы всей командой отметили победу над голландцами - разумеется, скромно, поскольку назавтра предстояло вернуться к работе. А у шестерых из них для торжества был еще один повод, по которому Луиш Фигу пригласил их распить в узком кругу бутылку шампанского. Дело в том, что в этот же день 13 лет назад все они играли либо работали в юниорской сборной Португалии, которая здесь же, в Лиссабоне, на том же стадионе "Да Луш", где завтра пройдет финал, выиграла чемпионат мира. В той команде выступали Фигу, Руй Кошта и нынешний тренер вратарей сборной Фернанду Брассар, а Фернанду Коуту завоевал золото юниорского чемпионата мира двумя годами раньше в Саудовской Аравии. Молодым португальцам, заявившим о себе на рубеже 90-х, предрекали блестящее будущее. На клубном уровне многие из них авансы оправдали, а вот в национальной команде пока так ничего и не выиграли.

- В это воскресенье у них будет последняя возможность завоевать титул со сборной, и мы сделаем все, чтобы они своего шанса не упустили, - сказал журналистам в Алкошете нападающий сборной Нуну Гомеш.

- Никто из нас не заслуживает права выступать в финале чемпионата Европы больше, чем Фернанду Коуту, Фигу и Руй Кошта. И дело даже не в их послужных списках, а в том, что они играют огромную роль в команде, и именно им мы в первую очередь обязаны тем духом единства, который помогает нам побеждать.

- Рассчитываете на этот раз выйти в стартовом составе? Ведь Паулета на чемпионате пока не забил ни одного гола...

- Ну-у-у, если бы состав определял я... Я бы поставил на матч Нуну Гомеша только потому, что он очень хочет сыграть в финале, а вовсе не потому, что Паулета не забивает. У нас, нападающих, такое в порядке вещей: иногда от тебя мяч сам отскочит в ворота, а иногда не идет туда, сколько ни старайся. Главное - не опускать руки, а Паулета не перестает искать свой шанс и в любом случае приносит огромную пользу команде. Когда-то невезение должно закончиться. Может быть, как раз в финале?

- У вас в понедельник день рождения (Нуну Гомешу 5 июля исполняется 28 лет. - Прим. Б.Б.). Не намерены начать его праздновать уже в воскресенье - прямо на поле?

- Заранее дни рождения не отмечают. Но если дойдет до дополнительного времени, а тем более до серии пенальти, все закончится часов в 11. До 5 июля останется всего час, и в случае победы я готов дождаться полуночи на поле. Можете считать это обещанием.

Как и Нуну Гомеш, его партнер по атаке Элдер Поштига матчи за сборную, как правило, начинает на скамейке запасных. Но именно он, выйдя на замену в четвертьфинале против англичан, сравнял счет, а в серии пенальти издевательски забросил мяч в ворота Джеймса.

- В Англии пресса называла вас едва ли не худшим (Поштига, выступающий за "Тоттенхэм", минувший сезон в премьер-лиге провел крайне неудачно. - Прим. Б.Б.). Теперь, наверное, к вам относятся там совсем иначе?

- Почему я должен им что-либо доказывать? С "Порту" я был чемпионом и обладателем Кубка Португалии, выиграл Кубок УЕФА, со сборной вышел в финал чемпионата Европы разве этого мало? А то, что я забил гол с игры и пенальти в серии, вовсе не говорит о том, что я стал сильнее, чем раньше.

- То, как вы исполнили пенальти, заставило Португалию схватиться за сердце. Если в финале вновь дело дойдет до 11-метровых, будете бить так же?

- Как бить, решаешь только тогда, когда ставишь мяч на 11-метровую отметку. Да, ударил я тогда, может быть, слишком тихо, но главное - мяч оказался в воротах. Мой отец потом признался, что в этот момент был близок к сердечному приступу. Но именно так я больше всего люблю исполнять пенальти. Теперь, к сожалению, об этом знают все вратари, так что лучше бы в финале до 11-метровых не доводить.

Главный герой той серии, вратарь Рикарду, тоже предпочел бы, чтобы исход финала был решен в пределах игрового времени. И лучше - за 90 минут, хотя сам голкипер в этом случае лишится шанса стать на пару с Жорже Андраде рекордсменом европейских чемпионатов по количеству минут, проведенных на поле. Пока это достижение принадлежит итальянскому вратарю Франческо Тольдо: на Euro-2000 он отыграл 583 минуты. У обоих португальцев на данный момент по 480, а это означает, что до рекордного рубежа им остается ровно два тайма основного и один тайм дополнительного времени. Кстати, следом за ними по этому показателю идут пятеро греков - Никополидис, Сейтаридис, Деллас, Капсис и Загоракис (у всех - по 465).

Помимо общего для всех португальцев желания приблизить счастливую развязку, у Рикарду есть еще одна причина, по которой ему не хотелось бы слишком задерживаться на поле. Вратарь сборной Португалии объявил, что в случае победы над греками он на следующий же день пешком отправится в Фатиму - расположенную близ Лейрии одну из главных святынь католической церкви. В это местечко, где, по преданию, Дева Мария явилась детям пастухов, едут и идут со всех концов Португалии, а также из-за рубежа паломники. Одни - помолиться об избавлении от болезней и прочих напастей, другие - поблагодарить за заступничество. Шагать Рикарду, к которому уже готовы присоединиться его родные, друзья и болельщики, придется ни много ни мало 130 километров. Силы понадобятся.