Газета Спорт-Экспресс № 240 (3917) от 19 октября 2005 года, интернет-версия - Полоса 2, Материал 1

19 октября 2005

19 октября 2005 | Футбол - Кубок УЕФА

ФУТБОЛ

КУБОК УЕФА. Сегодня - "ЛОКОМОТИВ" - "ЭСПАНЬОЛ"

В ПОИСКАХ ОТВЕРНУВШЕЙСЯ УДАЧИ

ЛОКОМОТИВ - ЭСПАНЬОЛ

Москва. Стадион "Локомотив". Сегодня. 19.30.

Судьи: ЭРИКССОН. Ларссон, Бергстен(все - Швеция).

Александр ПРОСВЕТОВ

из Баковки

Двух зайцев иногда убить можно. Вчера в полдень, когда журналисты, приехавшие на пресс-конференцию Владимира Эштрекова, собрались у входа на базу "Локомотива", распахнулись ворота - и футболисты проследовали на прогулку. Организованной толпой они побрели по дороге мимо коттеджей, окунувшись в золотую осень. Для психологической разгрузки удалиться за пределы огороженной территории полезно. С другой стороны, покинув привычные стены, игроки избежали общения с прессой, которого, нетрудно предположить, учитывая неудачные в последнее время результаты команды, не жаждали. Они оттуда - а мы туда. И вскоре главный тренер принялся парировать вопросы. Прямо скажем, без изысков.

-Как оцениваете психологическое и физическое состояние игроков?

- Как нормальное. В чемпионате у команды случился определенный сбой, но сейчас надо переключиться на Кубок УЕФА. К игре готовятся 20 человек, а кто примет в ней участие, решим позже.

-После матча с "Шинником" вы выразили недовольство самоотдачей некоторых игроков. В команде состоялся серьезный разговор?

- Я говорил о том, что не все сыграли на своем уровне. Был разбор ошибок. Надо стараться извлекать из каждого матча выводы.

-В какой мере вы располагаете информацией о сопернике?

- В нужном нам объеме. В составе "Эспаньола" есть игроки хорошего уровня, выступавшие за различные сборные.

-Какие матчи с его участием вы просмотрели?

- Не думаю, что для вас принципиально важно, смотрели мы или нет, как "Эспаньол" победил "Реал" или проиграл "Вильярреалу". Мы имеем нужную нам информацию, в том числе свежую, которую подвез Юрий Батуренко, побывавший в воскресенье на матче нашего соперника с "Кадисом".

-Овчинников, которому доводилось играть против "Эспаньола", охарактеризовал эту команду как агрессивную, быструю и мощную.

- А когда он против нее играл? Следует исходить из того, как она выглядит на сегодняшний день. Игроки меняются, стиль - тоже. Да и по-разному одна и та же команда может играть в национальном чемпионате и в Кубке УЕФА, где напряжение выше.

-Главный тренер "Эспаньола" Мигель Анхель Лотина сказал, что для его клуба, занимающего в чемпионате Испании 17-е место, выступление в этом турнире сейчас важнее, чем в Кубке УЕФА. А для вас?

- Мы стараемся переключаться с одного соревнования на другое. "Локомотив" выходит на поле с целью победить. Другое дело, что это не всегда получается.

-Победа над "Эспаньолом" может положительно повлиять на тонус команды?

- Любая победа дает положительные эмоции и поднимает настроение.

ЕВСЕЕВ В ИТАЛИИ, КАНЬЕНДА - В ГЕРМАНИИ

Врач Александр Ярдошвили тоже говорил о важности выигрыша, который мог бы послужить для "Локомотива" эликсиром бодрости и уверенности.

- В спорте так часто бывает - никак не получается перейти какой-то рубеж. И тогда требуется удача. Раньше нам везло. А сейчас повезло ЦСКА. Достаточно вспомнить гол Одиа в ворота "Рубина" после сумасшедшего рикошета.

-Какова ситуация с травмированными?

- Евсеева отпустили на краткий отдых в Италию. Первую неделю после операции ему непозволительны какие-либо нагрузки, так что держать его в команде не было смысла. Через три дня вернется и начнет готовиться к оставшимся играм сезона. Думаю, в первых числах ноября он сможет выйти на поле. А Каньенда, получивший травму на тренировке, улетел в воскресенье в Германию, где ему сегодня должны сделать операцию мениска. Сычев восстанавливается по программе немецкого реабилитационного центра. У остальных здоровье отменное. Функциональное состояние игроков не вызывает нареканий. Отдельные несущественные сбои не в счет. В то же время психологическая проблема имеется.

-Отправная точка зовется "Рапид"?

- По моему личному мнению, да. Последние шесть минут московского матча с австрийцами на многих повлияли резко отрицательно.

-А провал сборной дает о себе знать?

- Об этом мне судить трудно.

-Но вы же общались с футболистами по возвращении из Словакии. Они были подавлены?

- Это слишком сильное слово. Но расстроены, конечно, были. Так ведь игроки ЦСКА тоже огорчились. Тем не менее выиграли.

Итак, "Локомотиву" обязательно нужна победа. И не натужная, как в домашней встрече с невесть каким "Бранном", которая до последней минуты держала в напряжении и команду, и ее болельщиков, заставив задаться вопросами: что было бы, если бы норвежский вратарь не попал нелепейшим образом мячом в Лоськова и если бы гости использовали еще один острый момент у ворот красно-зеленых?

БИКЕЙ УВЕРЕН: ЖЕНА-КАТАЛОНКА БУДЕТ БОЛЕТЬ ЗА "ЛОКОМОТИВ"

Камерунец Стефан Андре Бикей не лишен недостатков, о которых написано немало. С другой стороны, его не упрекнешь в отказе от борьбы и безразличии к результату, а умению не унывать у него можно, наверное, и поучиться.

Визит в Москву "Эспаньола" - примечательное событие для африканца, который в прошлом принадлежал этому клубу, хотя и не сыграл за него ни одного матча: рассказывал, что помешал действующий в Испании лимит на иностранцев.

-Вслед за одним вашим бывшим клубом в Москву приезжает другой. Не находите такое совпадение удивительным?

- В футболе все что угодно случается, в том числе и приятные эмоциональные моменты. С удовольствием повидался с бывшими партнерами из "Шинника", руководителями этой команды. Приветствовали друг друга, поинтересовались, как дела.

-В "Шиннике" остались люди, с которыми вы по-настоящему сдружились?

- О крепкой дружбе я не говорил бы, но у меня были хорошие отношения и с игроками, и с тренерами.

-В воскресенье вы едва их не огорчили. Могли же в начале первого тайма гол забить?

- Момент не был явно голевым. Мяч неожиданно прилетел ко мне, и хорошего удара не получилось.

-С кем знакомы в "Эспаньоле"?

- С капитаном команды Раулем Тамудо, вратарем сборной Камеруна Карлосом Идриссом Камени, а также тренером вратарей Томасом Нконо, также камерунцем.

-Никто из них не звонил?

- Испанский мобильник здесь не работает, а номер моего московского телефона знает только Нконо. С ним немного сегодня поболтали. Он сказал, что находится в каком-то супермаркете (очевидно, речь шла о ГУМе. - Прим. А.П.).

-Тему предстоящего матча не затрагивали?

- Совсем чуть-чуть. Знаю, что в "Эспаньоле" уважают "Локомотив". Испанский клуб был бы вполне доволен ничьей на выезде.

- Как вы отреагировали на драму сборной Камеруна, не попавшей на чемпионат мира (в последнем туре "Неукротимые львы" не сумели дома взять верх над Египтом, при этом Воме не забил на 6-й добавленной минуте пенальти, который мог принести победу. - Прим. А.П.)?

- Это то, о чем нужно побыстрее забыть. Воме - один из лучших пенальтистов страны. Все знали, что он умеет забивать с 11-метрового. И надо же такому случиться, что бедняга попал в штангу!

-А потом хулиганы устроили погром в доме его родителей, разбили "Мерседес"...

- Это меня не удивляет. В Африке эмоции бьют через край всякий раз, когда команда не добивается желаемого всеми результата.

-Вас никогда не привлекали в сборную Камеруна?

- Только один раз. После ЧМ-2002 принял участие в товарищеском матче с немецким клубом "Майнц".

-Теперь за кого будете болеть на чемпионате мира? За Испанию?

- Пока не знаю. Посмотрим.

-Ваша жена, часом, не из Барселоны?

- Из Барселоны. Она каталонка.

-В таком случае перед ней, похоже, встает трудный выбор: с одной стороны, клуб супруга, с другой - "Эспаньол"...

- Полагаю, она будет болеть за меня и "Локомотив".