Газета Спорт-Экспресс № 67 (6131) от 29 марта 2013 года, интернет-версия - Полоса 6, Материал 3

29 марта 2013

29 марта 2013 | Футбол - РПЛ

ФУТБОЛ

СОГАЗ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА. 22-й тур

31 марта "КРАСНОДАР" - "АНЖИ"

Стоило Юре Мовсисяну покинуть "Краснодар", как его место тут же занял 27-летний бразильский нападающий, забивший 6 мячей за два игровых месяца и оказавшийся на 7-м месте в споре бомбардиров.

ВАНДЕРСОН: "САМЫЕ СИЛЬНЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ПОКА ОТ "ЗЕНИТА"

- Карьеру легионера вы начинали в шведском ГАИС, где провели без малого пять лет. Как человек, выросший в тропиках, могли согласиться играть в Скандинавии?

- Любой бразильский футболист мечтает уехать в Европу. Я не исключение. Ехал туда, где ждали. Гетеборг - приятное место, мне там было хорошо, когда сумел научиться играть в мороз.

- Долго привыкали?

- Весь первый сезон. Поначалу мерзли ноги, руки, лицо и очень часто хотелось завершить матч побыстрее. Но потом привык, что на поле может лежать снег, а температура - минус шесть с ветром.

- Краснодар - юг России. Вам наверняка нравится климат.

- Верно. Тут тепло, а люди любят футбол.

- Именно поэтому вы так быстро адаптировались к новой стране и новому турниру?

- Важнее было отношение партнеров, их помощь. Жоаузинью старался проводить со мной как можно больше времени, под свою опеку взял начальник команды Хасанбиевич (Нурбий Хакунов. - Прим. "СЭ"), с которым мы пытались учить русский. Кто-то говорил со мной по-английски, кто-то вставлял в речь испанские слова.

- "Краснодар" поначалу арендовал вас у ГАИС, явно желая понять - способны ли вы прижиться в новой стране.

- Я был рад и такой возможности проявить себя. Играть в России интересно. К вам стремятся попасть многие футболисты высокого уровня.

- В свое время вы на сезон уезжали из Швеции в Саудовскую Аравию, где тоже тепло. Но надолго там не задержались. Почему?

- Не смог прижиться. Там другие правила жизни, ее уклад, а у людей особый образ мыслей.

- А футбол отличается от европейского?

- Там все другое. И футбол в том числе. Я не смог привыкнуть к арабской традиции никуда не спешить и при первой возможности вернулся в Швецию. Эта страна мне была понятна.

- Говорят, платят легионерам в Аравии по-царски.

- Преувеличение. Как и везде - по-разному.

- Шведский футбол - какой он?

- Атлетический, много борьбы. В России играть приятнее.

- Вы уверены? Многие полагают, что российская лига - одна из самых жестких в Европе.

- Не мне судить, но в клубах хватает техничных футболистов, есть большие мастера.

- Правда ли, что в Бразилии теперь с интересом следят за нашей лигой?

- Да, это так. Игру с "Анжи", например, посмотрят мои друзья и близкие. То же самое было, когда мы играли с ЦСКА.

- Что вы знаете о команде из Махачкалы?

- Там завершил карьеру и теперь работает Роберто Карлос. "Анжи" - хорошая команда, играет в интересный футбол, у нее есть амбиции. Будет хороший матч, а после него мы с Жоуазинью сможем пообщаться на родном языке с соотечественниками.

- "Анжи" - вторая на сегодня команда российской лиги. ЦСКА, с которым вы встречались в прошлом туре, - первая. Можете их сравнить?

- Нет. Для этого нужно как минимум сыграть с "Анжи". А вообще самое сильное впечатление произвел "Зенит". Очень мощная, быстрая команда с отличным подбором футболистов.

- И среди них - Халк.

- Да, он теперь тоже в России. Этому уже мало кто удивляется. Я же говорил, что очень многие хотят играть именно в российской лиге. Тут интересно.

- Вы прежде были знакомы с кем-то из бразильцев, выступающих в России?

- Ари из "Спартака" - мой земляк. Мы вместе играли в молодежной команде "Форталезы". Остальных парней я лично не знаю. Многие заиграли на профессиональном уровне, когда я уже уехал в Европу. Помню только Виллиана. Он был игроком "Коринтианса" и совсем молодым парнем, подающим надежды.

- Ваш лучший результат в Швеции - 18 голов за сезон в 2009 году. Реально ли повторить в России?

- Давайте поговорим об этом позже, когда я проведу хотя бы один полный сезон.

- В "Краснодаре" вам дали прозвище Ваня. А в других командах как называли?

- В Бразилии и Швеции - Вандер, намекая на перевод этого слова (чудо. - "СЭ"), а в Краснодаре решили поступить оригинально.

Андрей АНФИНОГЕНТОВ

Краснодар