Газета Спорт-Экспресс № 67 (4046) от 27 марта 2006 года, интернет-версия - Полоса 9, Материал 1

27 марта 2006

27 марта 2006 | Футбол - Чемпионат мира

ФУТБОЛ

ЧМ-2006. НЕМЕЦКИЙ ЭКСПРЕСС. ДО НАЧАЛА ОСТАЛОСЬ 74 ДНЯ

РАДОВАТЬСЯ АРБИТРЫ УМЕЮТ НЕ ХУЖЕ ИГРОКОВ

Собственный корреспондент "СЭ" в Германии побывал на судейском семинаре, который проводила ФИФА для кандидатов на обслуживание матчей чемпионата мира.

Ефим ШАИНСКИЙ

из Ной-Изенбурга

Маркус МЕРК СБИЛСЯ СО СЧЕТА

Разноцветье флагов над стадионом, бурные эмоции на беговых дорожках, толпы снующих вокруг репортеров, дежурные машины "Скорой помощи" - в общем, все приметы больших соревнований налицо. Бежали между тем участники стартов не очень резво - 150 метров, например, чуть быстрее 30 секунд. Был, правда, один, но очень существенный нюанс: преодолеть сто с полтиной по овалу стадиона требовалось 20 раз подряд. При этом на каждую передышку между забегами, в течение которой надо было прошагать 50 метров, давалось не более 35 секунд.

А предварялось это непростое испытание другим, тоже не из легких: оно состояло в том, чтобы шесть раз подряд преодолеть 40 метров не медленнее, чем за 6,2 секунды. Если учесть, что большинству участников - далеко за тридцать, то экзамен очень серьезный. Впрочем, а каким еще должен быть тест на физическую готовность для судей, претендующих на право обслуживать матчи мирового чемпионата?

Выдержать испытание удалось не всем 44 приглашенным в Ной-Изенбург рефери. Во время забега растяжение мышцы получил бельгиец Франк Де Блекере. С помощью коллег, немца Маркуса Мерка и грека Кироса Вассараса, он с трудом добрался до машины "Скорой помощи". Но, как позже выяснилось, для бельгийца еще не все потеряно - через какое-то время ему, а также не приехавшему в Ной-Изенбург из-за травмы крестообразной связки гватемальцу Карлосу Батресу Гонсалесу будет предоставлен повторный шанс продемонстрировать физическую готовность.

Ну а те, кто с экзаменом справился, излучали счастье - суровые и неприступные на футбольном поле, на сей раз арбитры, точь-в-точь как игроки, торжествующе вскидывали руки, обнимались с коллегами, посылали воздушные поцелуи публике. В общем, ничто человеческое не чуждо и им - людям со свистком, секундомером и набором красно-желтых карточек в кармане.

После экзамена все жадно набрасывались на воду, выставленную в ящиках неподалеку от беговой дорожки. "Какую бутылку пьете: четвертую или пятую?" - спросил я у пребывавшего в прекрасном расположении духа Мерка. "Уже со счета сбился", - улыбнулся в ответ раскрасневшийся арбитр.

Легкоатлетические испытания венчали программу четырехдневного семинара, организованного ФИФА. Четыре дня рефери проходили медицинское обследование, демонстрировали судейскую эрудицию, сдавали психологические тесты и зачеты по английскому языку. Но даже из тех, кто преодолел ной-изенбургские испытания, участие в мировом чемпионате гарантировано не всем. Судейская комиссия ФИФА проведет отсев и 31 марта в Цюрихе объявит список 30 счастливчиков, допущенных в качестве главных арбитров трудиться летом на турнире в Германии. Но о том, что, как говорится, возможны варианты, судьи, собравшиеся в пятницу вечером в местной гостинице "Кемпински", старались не думать: настроение у всех было, как у студентов после удачно сданной сессии.

Клаус Бо ЛАРСЕН: "ПОМНЮ, СУДИЛ Я В ВОЛГОГРАДЕ..."

40-летний крепыш Клаус Бо Ларсен расточал улыбки всем подряд и был готов делиться впечатлениями с каждым.

-Что в Ной-Изенбурге было самым интересным? - поинтересовался я у датчанина.

- Все было очень полезным. Впервые мы сдавали психологические тесты - каждый должен был ответить на 157 самых разных вопросов.

-Какие запомнились?

- Ну например, такой: "Ваш любимый цвет?"

-Не сомневаюсь, все судьи ответили, что желтый или красный...

- Не знаю, не знаю... Но была и масса других интересных вопросов.

-Заглянем в близкое уже будущее. Чего ожидаете от мирового чемпионата?

- Через неделю узнаю, суждено ли мне трудиться на турнире. Если получу положительный ответ, буду счастлив. Если нет - весь месяц просижу у телевизора.

-Но вы-то, вероятно, в Германию поедете.

- Если ФИФА купит билет...

-Вам приходилось бывать в России, не так ли?

- Четыре раза. Прекрасная страна. Запомнились поездки не только в Москву, но и в Волгоград, где работал на интереснейшем матче "Ротор" - "Манчестер Юнайтед". Вообще, обслуживать встречи с участием россиян непросто - футболисты в начале игры всегда как-то испытывают судью. Но если арбитр проявляет твердость, дальше, как правило, все идет гладко. Впрочем, подобные экзамены судьям устраивают не только россияне, но и игроки других стран.

-Вы известны не только как футбольный рефери мирового класса, но и как большой мастер настольного тенниса.

- Не стану отрицать. Многократно обыгрывал первую ракетку Дании Бенгстона.

-Занимались этим видом профессионально?

- Отнюдь. Стол для настольного тенниса стоит у меня дома. Играю регулярно и получаю от этого занятия огромное удовольствие.

-Увлечение настольным теннисом помогает вам судить футбольные матчи?

- Прежде всего оно помогает поддерживать физическую форму. Конечно, я очень люблю выигрывать - и в настольном теннисе, и в любом другом деле. Судья, правда, выиграть футбольный матч не может, а вот проиграть - запросто... Когда думаю о настольном теннисе, всегда прихожу к такой мысли: играю только для себя. А вот как судья тружусь для всех. Тут совсем другая ответственность.

Ален ХАМЕР: "ЛЮБЛЮ ЕЗДИТЬ В МОСКВУ"

С ровесником датчанина, высоким элегантным блондином с голливудской внешностью Аленом Хамером из Люксембурга, я договорился об интервью еще на стадионе. Увидев меня беседующим с Ларсеном, Ален подмигнул, плюхнулся в мягкое кресло неподалеку и стал терпеливо ждать, пока я освобожусь. Поверьте, нечасто ведущие судьи балуют журналистов подобным образом. Когда же корреспондент "СЭ" наконец "удостоил" его вниманием, Ален поведал:

- В эти дни все мы были ужасно напряжены. Только сейчас немного полегчало. Посмотрим, как дело сложится дальше.

-Что нового узнали в Ной-Изенбурге?

- Пожалуй, ничего. Год назад мы здесь делали почти то же самое. Хотя... Теперь стало понятно, что на этом мировом чемпионате судейство станет еще строже, чем раньше.

-Расшифруйте, пожалуйста.

- Арбитрам предписано еще жестче бороться с проявлениями неспортивного поведения, да и вообще с любыми прегрешениями против правил. Понятно, в первых матчах футболистам придется ко всему этому привыкать. Но если они уловят тенденцию, то, думаю, турнир будет замечательным...

-Какие-то чисто технические новинки при судействе предусматриваются?

- Теперь с помощью небольших наушников и микрофона главный судья в любой момент сможет связаться со своими ассистентами. Кстати, во французской и шотландской лигах эта система применяется уже года два. А вот на мировых первенствах вводится впервые. Да и в еврокубках нынешнего сезона, начиная с четвертьфиналов, арбитры будут пользоваться подобными наушниками.

-Что говорит вам предчувствие: будете работать на чемпионате мира?

- Тяжело сказать. Думаю, мои шансы - 49 процентов.

-Откуда такая неуверенность?

- Я вообще пессимист... Хотя этот год и складывался для меня хорошо - и на футбольных полях, и во время тестов. По тому как я выглядел, должен быть в числе тридцати лучших. Но в дело могут вмешаться и другие факторы, которые, увы, от меня не зависят.

-Мне кажется, вы все-таки попадете в Германию. Во всяком случае, желаю вам этого.

- Спасибо, очень приятно это слышать.

-Если все сложится как надо, вы ведь станете, наверное, единственным представителем Люксембурга на чемпионате?

- Более того: первым в истории люксембургским судьей в финальной стадии мировых первенств. Чем, разумеется, буду очень горд.

-Российские болельщики помнят вас по московским матчам ЦСКА - "Парма", "Локомотив" - "Шахтер", другим встречам наших команд...

- Поединки с участием российских клубов всегда вспоминаю с удовольствием - ваши игроки, как правило, дисциплинированны, полностью сконцентрированы на игре, крайне редко прибегают к симуляции - в общем, не пытаются осложнить жизнь судье. Да и вообще в Москву всегда езжу охотно. Кстати, многие коллеги завидуют тому, что я был в вашей столице уже три или четыре раза. Несмотря даже на то, что однажды угодил в мороз под двадцать градусов.

-Друзья в России у вас есть?

- Пока нет. Но обязательно будут.

Херберт ФАНДЕЛЬ: "САНКТ-ПЕТЕРБУРГ ВДОХНОВЛЯЕТ"

А вот с 42-летним немецким арбитром Хербертом Фанделем поговорить было сложнее: он постоянно пребывал в кольце местных журналистов. Но когда я напомнил ему о недавней встрече "Зенит" - "Марсель", Фандель, извинившись перед соотечественниками, уделил мне несколько минут.

- После поездки в Санкт-Петербург у меня масса впечатлений - крайне редко так много рассказываю друзьям по возвращении домой, как на этот раз, - начал Фандель. - Санкт-Петербург, пожалуй, один из самых красивых городов, где мне когда-либо приходилось бывать. Один Исаакиевский собор чего стоит! Да и люди там очень гостеприимны. Разумеется, с удовольствием вспоминаю и саму игру, в которой у меня особых проблем не было.

-Вам как пианисту, директору музыкальной школы, наверное, интересны и богатейшие музыкальные традиции Санкт-Петербурга?

- Да, этот город, конечно, вдохновляет. С ним связаны имена таких гениев, как Чайковский, Рахманинов...

-Футбол и музыка - как уживаются в вас эти две профессии?

- С детства страстно увлекался музыкой, но при этом всегда был и футбольным фаном. Так и поныне.

-Теперь о делах чисто футбольных. Какова вероятность того, что Германию на первенстве мира будут представлять сразу два арбитра - Мерк и вы?

- Хочется надеяться, что при номинировании судей главную роль сыграет не национальная принадлежность, а профессиональный уровень арбитров.

-Что было самым трудным в Ной-Изенбурге?

- Главным был экзамен по физподготовке. Если кто-то отвечает по-другому, он говорит неправду. Знаю, перед этим тестом волновался каждый. К сожалению, мне уже не 25, и для того, чтобы выдержать испытание, я в последнее время тренировался по пять раз в неделю.