Газета Спорт-Экспресс № 245 (2441) от 25 октября 2000 года, интернет-версия - Полоса 1, Материал 4

25 октября 2000

25 октября 2000 | Футбол - Лига чемпионов

ФУТБОЛ

ЛИГА ЧЕМПИОНОВ. 5-й тур. Группа А

БАЙЕР - СПАРТАК

Леверкузен. Стадион "БайАрена". Сегодня. 22.45

Менеджер "Байера" КАЛЬМУНД: "СЧИТАЮ ФАВОРИТОМ "СПАРТАК"

Главный тренер "Байера" ФЕЛЛЕР: "СПАРТАК" МОЖНО ОБЫГРЫВАТЬ

Михаил ПУКШАНСКИЙ

из Леверкузена

Прилетев вчера в Леверкузен, я испытал множество новых ощущений. Нечто похожее испытывала, судя по всему, и прилетевшая тем же самолетом сотня спартаковских болельщиков. И - главное - сами футболисты, появившиеся на берегах Рейна еще в понедельник.

Если коротко, то "Спартак" был полон уверенности и чувства собственного достоинства. Наконец-то мы прибыли в Европу не неудачниками, а победителями, не аутсайдерами, а в ранге лидеров. И встречены, как солидный клуб с мировым именем.

Помнится, два года назад после поражения "Спартака" в Лиге от "Интера", я написал, что слишком уж многое отличает москвичей от так называемых "больших команд". Сегодня при всем том, что доходы клубов и зарплаты игроков по-прежнему несопоставимы, да и авторитет в должной мере еще не завоеван, отличий этих гораздо меньше. И чувствует себя в Европе "Спартак", как дома. Удивительно, но по предматчевым высказываниям в немецкой прессе трудно понять, кто же на этот раз хозяин. То ли клуб с бюджетом в сто миллионов, то ли пятикратно ему по этому показателю уступающий.

В каждом высказывании сквозит реалистичный подход и уважение к противнику. Менеджер "Байера" Райнер Кальмунд и вовсе заявил следующее: "Мы с удовольствием отдали бы "Спартаку" второе место в обмен на свое третье, чтобы участвовать в Кубке УЕФА. Но это вряд ли возможно, ведь русские наверняка хотят обогнать "Реал" и стать первыми".

Вы слышали что-то подобное по отношению к нашим командам? К примеру, пять лет назад, когда "Спартак" одержал в групповом турнире шесть побед? Нет, даже тогда он не снискал такого уважения - может быть, из-за слабости конкурентов, а может быть, из-за шаткости собственного положения.

Тогда у нашей команды не было высоких целей. Теперь они, и это очевидно, есть. Поэтому-то здесь, на берегах Рейна, к "Спартаку" и относятся с таким уважением. Как никогда раньше.

Адам МАТЫСЕК,вратарь "Байера":

- Пока есть хотя бы теоретические шансы на выход в следующий круг, мы должны пытаться их использовать. Но уж попасть в Кубок УЕФА - наша прямая обязанность.

Йорг РЕЕБ,полузащитник "Байера":

- "Спартак" уже успел продемонстрировать, насколько он силен. Но, конечно, будем стремиться к победе. И с большим счетом.

Егор ТИТОВ ,полузащитник "Спартака":

- Никто не ожидал, что после четырех матчей "Спартак" наберет 9 очков из 12. И останавливаться на этом мы не собираемся. Обыграть "Байер" и "Реал" для нас дело принципа.

Артем БЕЗРОДНЫЙ,полузащитник "Спартака":

- Все почему-то считают, что приход Феллера встряхнет "Байер". А я думаю, что "Байер" сыграет не лучше, чем в Москве. Даже самому великому тренеру не под силу привести команду в порядок за пять дней.

Виктор БУЛАТОВ,полузащитник "Спартака":

- Предстоящая игра будет еще более сложной, чем в Москве, когда "Байер" выглядел вполне достойно. Однако, если мы сыграем в свой футбол, думаю, немцы нас не одолеют. А тогда уже подумаем о первом месте.

ПО МНЕНИЮ РОМАНЦЕВА, СМЕНА ТРЕНЕРА
НА ИГРЕ НЕМЦЕВ НЕ СКАЖЕТСЯ

Юрий БУТНЕВ

из Леверкузена

Пресс-конференция Олега Романцева, запланированная на 17.30 по местному времени в VIP-зале Западной трибуны "БайАрены", началась точно в срок. Вот только журналистов в зале оказалось на удивление мало: помимо бригады корреспондентов "СЭ", присутствовали лишь два немецких репортера. Ничего удивительного: скандал, связанный с бегством экс-тренера "Байера" Кристофа Даума достиг в Германии невероятных размеров, новый тренер Руди Феллер - в центре внимания, а потому главные журналистские силы хозяев были брошены к высоченному забору, опоясывающему одно из запасных полей, где в это же время проходила закрытая тренировка леверкузенцев. В результате встреча главного тренера "Спартака" с прессой уложилась в пять минут.

- Каким вам видится завтрашний матч?

- Таким же тяжелым, как и первый.

- Что вам больше всего запомнилось из московского матча с "Байером"?

- Наверное, результат. Та победа была важна для нас, как в стратегическом, так и в психологическом плане. Ведь это была первая игра "Спартака" в Лиге.

- В какой степени может отразиться на игре "Байера" смена тренера, произошедшая при весьма скандальных обстоятельствах?

- Ответить на этот вопрос я смогу лишь после финального свистка. Но все же мне кажется, что от перестановок на тренерском мостике леверкузенцы не выиграют и не проиграют. Они будут играть так же, как и раньше.

- В этом матче для "Байера" на карту поставлено все, тогда как "Спартак" все же имеет право на осечку. Получается, ваша команда в более выгодном положении.

- Не считаю, что это имеет какое-то значение. Нам, как и сопернику, нужны три очка.

- Что вы думаете о скандале вокруг Кристофа Даума?

- Я с уважением отношусь к этому тренеру, а потому мне обидно, что вместо поддержки он сейчас испытывает жесточайший прессинг. Журналисты должны были бы ему помочь, а они просто смешали его имя с грязью.

ТЕПЕРЬ ФЕЛЛЕР - КАК РОМАНЦЕВ:
ЕДИН В ДВУХ ЛИЦАХ

Михаил ПУКШАНСКИЙ

из Леверкузена

В уютном ресторане, расположенном под Южной трибуной "БайАрены", Руди Феллера ждали вчера больше часа. Начало назначенной на 15.00 по местному времени традиционной предматчевой пресс-конференции пришлось несколько раз переносить, но по весьма уважительной причине. В связи со скандалом вокруг Кристофа Даума руководители Германского футбольного союза собрали во Франкфурте экстренное совещание. Неудивительно, что Феллер и менеджер "Байера" Райнер Кальмунд, едва вышли из "Мерседеса", домчавшего их к ресторану на "БайАрене", оказались в плотном кольце немецких репортеров.

- Даже не знаю, о чем говорить, - с сомнением произнес Феллер. - То ли о предстоящем матче, то ли о нашем разговоре во Франкфурте. Чувствую, вас больше интересует последнее. Тогда с этого и начну. На заседании руководства футбольного союза, как вы догадываетесь, обсуждалась пикантная ситуация, возникшая после того, как Даума поймали на употреблении наркотиков. В связи с этим принято решение о том, что до Нового года я буду совмещать обязанности бундестренера и главного тренера "Байера".

Если говорить о клубе, то весь этот скандал не прошел бесследно, но игроки держатся молодцами. В субботу мы сумели победить "Боруссию" и теперь со всей ответственностью готовимся к встрече со "Спартаком". Наши шансы продолжить борьбу за Кубок чемпионов, увы, невелики, но сути это не меняет: речь должна идти о победе над чемпионом России, ведь опускаться в группе ниже третьего места мы не имеем права. Могу заверить: хотя мы уже долгое время играем в так называемом английском цикле, функциональное состояние футболистов вполне приличное. В Москве мы проиграли "Спартаку" не совсем логично. Теперь намерены взять реванш.

- Какими будут изменения в составе "Байера"?

- Об этом я смогу сказать лишь непосредственно перед игрой. Выйдут на поле те, кто будет лучше готов физически и психологически.

- Кто займет место в воротах?

- Поскольку Цубербюлер дисквалифицирован в бундеслиге на четыре матча, я пока отдаю предпочтение Матысеку.

- Каким вы видите свое будущее в ближайшие месяцы?

- Во Франкфурте мы больше говорили о ситуации в целом, чем конкретно о Феллере или о ком-то еще. У меня с "Байером" контракт до 2003 года, поэтому очевидно - я останусь в клубе. А вот в какой должности, мы решим после Нового года. Сначала надо выправить положение, а потом уже рассуждать о перспективах.

Здесь слово взял менеджер "Байера".

- В пятницу, когда Даум оставил клуб, Руди Феллеру понадобилось всего десять секунд на размышление, после чего он дал согласие стать главным тренером нашей команды, - сказал Райнер Кальмунд. - Пока ни мы, ни руководители футбольного союза не готовы окончательно определить его статус в сборной. Впрочем, сейчас это и не требуется - национальной команде в этом году осталось провести лишь одну товарищескую встречу - с датчанами. Во Франкфурте нам сказали:

"Когда будете готовы к конкретному разговору, тогда вновь и встретимся". Я, конечно, благодарен Феллеру за принятое им в таком цейтноте решение. Одновременно рад, что федерация с пониманием отнеслась к нашей ситуации.

- Только не стоит называть мое решение героическим, - вновь вступил в разговор Феллер. - Так на моем месте поступил бы любой, кто, работая в клубе, обладает соответствующей квалификацией.

- Как чувствуете себя в новой роли?

- Я пока еще не совсем понял, что это значит - совмещать две такие важные должности.

- Из-за скандала с Даумом тень легла и на тех, кто был близок к нему по долгу службы. То есть и на вас, господин Кальмунд.

- Можете мне поверить: работая с Даумом бок о бок на протяжении нескольких лет, я и предположить не мог, что он принимает наркотики. А потому мне не совсем понятны обвинения, которые выдвигаются сейчас в мой адрес и в адрес президента Футбольного союза Майера-Форфельдера - дескать, не следовало выдвигать такого человека на должность бундестренера. Сегодня я говорил с Даумом по телефону, и он, насколько я понял, будет требовать исследования повторной пробы, чтобы снять выдвинутые против него обвинения. Но даже в том случае, если результат вновь окажется положительным, мы не должны забывать: за четыре года работы в "Байере" Даум вывел наш клуб на европейский уровень.

Последний вопрос Феллеру, который уже спешил на завершающую предыгровую тренировку "Байера", задал корреспондент "СЭ":

- Насколько хорошо знаком вам "Спартак"?

- К сожалению, я не был на первом матче в Москве, смотрел его по телевидению. Но убежден: эту команду можно обыгрывать, что и постараемся сделать завтра.

Извинившись, что уделил прессе всего-навсего 40 минут, Феллер удалился. А уже спустя несколько минут дал свисток к началу тренировки. Кстати, новый главный тренер "Байера" увел футболистов на самое дальнее, недоступное постороннему глазу поле. Интересно, какие же сюрпризы он подготовил для спартаковцев?