Испанцы сетуют на поле в Гданьске

Воскресенье. Гданьск. Испания - Италия - 1:1. Андреа ПИРЛО (слева) против ХАВИ. Фото REUTERS
Воскресенье. Гданьск. Испания - Италия - 1:1. Андреа ПИРЛО (слева) против ХАВИ. Фото REUTERS
10

EURO-2012. ИСПАНИЯ - ИТАЛИЯ - 1:1

Итоги матча подвели главные тренеры команд Висенте Дель Боске и Чезаре Пранделли, а также игроки - Хави, Андреас Иньеста, Фернандо Торрес, Антонио Ди Натале, Андреа Пирло и Даниэле Де Росси

Главный тренер сборной Италии Чезаре Пранделли заверил, что его команда выходила на поле, чтобы атаковать и посетовал на плохую реализацию голевых моментов:

- Это настоящая Италия. Мы приняли вызов. Просто сдерживать сборную Испании - этого слишком мало для нас. У нас были хорошие шансы забить еще, но использовать их не удалось. У меня огромное сожаление от того, что мы пропустили всего через три минуты после того, как забили.

Эта встреча отличается от матча с Россией тем, что мы играли, как команда. Все футболисты действовали с большой решимостью. Очень важно, что игроки выполнили то, о чем я просил их перед началом поединка.

Главный тренер сборной Испании Висенте Дель Боске выразил удовлетворение игрой своей команды и объяснил, почему выпустил в нападении не форварда, а полузащитника Сеска Фабрегаса:

- В целом мы хорошо комбинировали, но и соперник отличался тем же. Плюс итальянцы здорово играли в прессинг. Мы стремились к победе. И даже перехватили инициативу во второй половине, однако этого оказалось недостаточно для победы.

Да, нам хотелось победить, но, тем не менее, мы сегодня провели отличную игру, несмотря на то, что поле было чересчур сухим. Думаю, если бы его лучше полили, то темп игры был бы более высоким.

Что касается, Фабрегаса, то он - особенный полузащитник. Сеск очень активен именно в атаке. И сегодня мы старались использовать его сильные стороны в нападении.

***

Полузащитник сборной Испании Хави раскритиковал газон гданьской арены:

- Мы знали, что никакого катеначчо в исполнении Италии не будет. Понимали, что это серьезный соперник, умеющий играть в красивый комбинационный футбол. Да и как иначе, если в итальянской команде собрались такие классные исполнители? Да, мы пропустили первыми, но, к счастью, очень быстро сравняли счет и могли даже выиграть. Не могу жаловаться на исход, хотя всегда хочется победить. Вообще, игра, как мне кажется, получилась хорошей, хотя могло бы быть еще лучше. Единственное, что расстроило и действительно отразилось на действиях игроков, это - поле. На таком газоне в футбол не играют. Мы предупреждали об этом арбитра, УЕФА, но нас никто не слушал.

- Выходит, победить вам помешал газон?

- Я не говорю конкретно про нас. Плохое поле навредило обеим командам. Все постоянно твердят о том, что Euro должен стать захватывающим зрелищем, но разве это возможно при таком качестве газона?

***

Полузащитник сборной Испании Андрес Иньеста также посетовал на плохой газон.

- Италия играла отлично. Острые комбинации, передачи вперед, высокий прессинг. В общем, делала то, что обычно ждут от хороших команд.

- Что случилось с Испанией в первом тайме?

- Было мало движения. Не знаю, почему так произошло. Возможно, на нашу игру повлияло плохое поле. Почему оно оказалось таким, спросить нужно не нас, а УЕФА.

- Какие выводы сделаете перед следующим матчем?

- Надо будет спокойно проанализировать свои ошибки. Знаю, что от нашей команды ждут только побед. Надеюсь, что болельщикам не придется долго ждать.

***

Форвард сборной Испании Фернандо Торрес заметил: решение выпустить в нападении с первых минут полузащитника Сеска Фабрегаса, а не его, оправдало себя. Наряду с этим он отметил справедливость результата:

- То, что Фабрегас вышел в стартовом составе на месте форварда, - решение тренера. Как видите, решение оказалось правильным - Сеск забил. Если так будет и дальше, пусть играет он, лишь бы это приносило пользу команде. Думаю, что ничья - справедливый результат. Мы могли как выиграть, так и проиграть.

***

Нападающий сборной Италии Антонио Ди Натале после матча, в котором он отметился забитым голом, не скрывал эмоций:

- Конечно, я рад. Знаете, это, пожалуй, самый важный гол в моей карьере. Четыре года назад в серии пенальти в матче с Испанией я промахнулся, а теперь, выходит, реабилитировался за ту осечку. Стану ли я теперь игроком основного состава? Посмотрим. В нашей команде достаточно высококлассных форвардов.

***

Полузащитник сборной Италии Андреа Пирло, отдавший голевую передачу на Антониио Ди Натале, остался доволен игрой своей команды.

- Провели сложный матч со сложным соперником. Сыграли очень хорошо и в итоге добились приемлемого результата. Мы понимали, что нам предстоит встреча с грозной сборной, но мы и сами сильны. Знали это, и от нас требовалось лишь доказать все на поле, что мы и сделали.

Получилась хорошая комбинация, в результате которой Ди Натале отлично пробил по воротам. После столь напряженного периода подготовки было важно просто сыграть в футбол. Сегодняшний поединок нам помог. Теперь надо продолжать двигаться вперед, ведь мы ничего еще не достигли. К двум следующим играм надо подойти с тем же настроем.

***

Полузащитник сборной Италии Даниэле Де Росси выразил мнение, что его команда могла победить Испанию

- Мы играли против, возможно, сильнейшей команды мира, а потому нельзя назвать ничью плохим результатом. Хорошим - можно. Будь у нас концентрация чуть повыше, могли выиграть, но и так неплохо. Мы отдали мяч сопернику, но это было неизбежно. Нет смысла тягаться с испанцами во владении, но их можно обыграть за счет других вещей. Мы сыграли в свой футбол, и лично я доволен.

В обороне играешь иначе. Надо биться, бегать, ведь с такими нападающими надо всегда быть начеку и занимать правильную позицию. Они много и очень быстро бегают. Впрочем, я чувствовал себя хорошо, и команда, думаю, сыграла здорово. С одним очком в плей-офф не выйдешь, так что надо побеждать в двух следующих играх, а там посмотрим,

Дмитрий ЗЕЛЕНОВ, RAI Sport, Marca, UTFA.com.

10
Материалы других СМИ
Some Text
КОММЕНТАРИИ (10)

drummersem

Считаю этот матч самым классным в первом круге турнира!

09:58 12 июня 2012

Свинозавр

Де Росси отпахал в обороне круто,чем то похоже на Каннаваро! Итальянцы понравились.Испанцы ,конечно,ещё своё слово скажут.

15:33 11 июня 2012

@lai

Мастера должны уметь играть, при любой погоде и на любом поле. А так , это простое нежелание соглашаться с ничъей.

12:42 11 июня 2012

svobodu ruande

Причем тут .."если бы у них был Месси"-а если бы за Италию играл Милито?

12:11 11 июня 2012

Ciklov

Играть одновременно как Реал и Барселона, наверное, можно, но если в составе команды нет Месси и Рональдо, то это не всегда получается хорошо, скорее наоборот.

11:31 11 июня 2012

Deemon

Комментаторский перл от Романа Трушечкина: -Так, не пойму, что там в трусах у Балотелли?..А, это щиток,..))))

10:49 11 июня 2012

raylord

возможно испанцы стали такими крутыми мужиками, что яйца стали приличных размеров думаю, могло и помешать крутой мужик в развалочку ходит!!

09:52 11 июня 2012

ed_tsy

привыкли в "теплицах" играть. их бы к нам в лигу кфк - вот получили бы охапку))

09:47 11 июня 2012

Leva

"Почему оно оказалось таким, спросить нужно не нас" А тебя никто об этом и не спрашивает !

07:22 11 июня 2012

svobodu ruande

Дель Боске-"поле сегодня было сухим"-так обосс..и бы и все дела...молодцы Итальянцы браво!

06:11 11 июня 2012