16:45 17 сентября 2015 | Волейбол — Кубок мира

Дмитрий Мусэрский: "В Японию привез три книжки. Одну уже прочел"

В атаке Дмитрий МУСЭРСКИЙ. Фото FIVB
В атаке Дмитрий МУСЭРСКИЙ. Фото FIVB

Один из лучших волейболистов планеты на Кубке мира освоился с ролью капитана сборной России.

Андрей АНФИНОГЕНТОВ
из Тоямы

Сборная России в четверг провела седьмой свой матч на турнире в Японии. Соперником была сборная Канады, не сумевшая организовать нашим волейболистам серьезного сопротивления. В итоге россияне справились с соперниками за полтора часа, оформив еще одну сухую победу со счетом 3:0. Дмитрий Мусэрский стал самым результативным игроком матча, реализовав 15 своих атак.

– Кубок мира вы проводите в неожиданной для многих роли, став диагональным. В ноябре стартует новый чемпионат России. Вы можете представить себя в роли диагонального "Белогорья"?

– Так я же играл на этой позиции, причем не один раз!

– Это были несколько матчей, а не весь турнир.

– Представить себя на этой позиции в клубе я, конечно, могу, но, к счастью, в Белгороде есть кому играть в диагонали.

– Для вас стало сюрпризом решение Владимира Алекно поменять вам амплуа на время турнира в Японии?

– Последним турниром, в котором Владимир Романович являлся главным тренером сборной, была Олимпиада. Лондон принес России золото, я завершил финальный матч на той позиции, где сейчас играю. Словом, перевода на данную позицию можно было ждать, но решение для меня лично все равно стало сюрпризом.

– Теперь вы – капитан сборной России. Это тоже назначение Алекно?

– Капитаном меня назначила команда.

– В сборной были выборы капитана?

– Выборов как таковых не было. Мы собрались и решили.

– Капитан – это пресс-конфренции, причем обязательные. Вас не тяготит публичность?

– Нет. Публичность – оборотная сторона того, чего вы добились в своей профессии. Если ваше мнение интересно широкому кругу людей, это определенное признание. Очень хорошая мотивация, чтобы развиваться.

– Вы готовы к тому, что на чемпионате Европы, где журналистов будет гораздо больше, чем на Кубке мира, вам придется регулярно отвечать на вопросы СМИ, в том числе европейских?

– Лишь бы вопросы были интересными. К сожалению, очень часто спрашивают об одном и том же. Такая работа отклика, настоящего интереса, не вызывает. Для меня интервью – новая возможность.

– Алекно как-то был гостем вечернего телешоу. А вы можете представить себя в такой роли?

– Приглашение приехать на телешоу поступало, но я не смог ответить "да". К сожалению, мне пришлось бы тратить на поездку в Москву два дня своего недолгого отпуска. Уезжать от жены и сына совсем не хотелось. Будем считать, что эта встреча просто отложена.

– В будущем вы можете представить себя тренером?

– Нет. По крайней мере сегодня себя в этой роли я не вижу.

– Давайте предположим, что вы – главный тренер сборной мира, которая играет гала-матч со сборной России. Кого возьмете в команду?

– Застали врасплох. Начнем с Вильфредо Леона. Этот кубинец сегодня нужен любой команде. Пасовать беру Драгана Травицу. Мне нравилась его игра. В диагонале – Жора Грозер. Наш, белгородский. Второй доигровщик – Мэтт Андерсон, американец из "Зенита". На блок возьму еще одного американца, Максвелла Холта. Если, конечно, брать за критерий мастерства его игру в клубе, московском "Динамо". Вторым пусть будет кубинец Робертланди Симон. Я его два года, правда, не видел в деле, он теперь играет в Корее, где стал диагональным, но данные у человека выдающиеся. Жаль, что нет еще одного места для бразильца Лукаса. Очень сильный игрок. Те же слова могу сказать в адрес связующего сборной Бразилии Бруниньо. Среди либеро выбор большой, но запомнился тот иранец, который сейчас играет (Мехди Маранди. – Прим. "СЭ"). В Москве на спаррингах он порой чудеса творил.

– Сборная России на Кубке мира заметно помолодела.

– Это же хорошо, вы не находите?

– Какие они, игроки нового поколения российского волейбола, которые в свои 20 лет играют за страну на большом турнире?

– Мне они нравятся. Парни слушают то, что им говорят, пытаются учиться, хотят побеждать и двигаться вперед.

– Вы начинали заниматься волейболом, когда партия продолжалась до счета "пятнадцать". Теперь нет перехода подачи, для победы в партии нужно первым набрать 25 очков. Куда дальше пойдет волейбол, как думаете?

– Я был бы очень рад заглянуть в будущее, но пока нет такой возможности. В любом случае, волейбол будет развиваться, сохраняя свою суть. Я позитивно воспринимаю любые перемены, которые делают нашу игру интереснее для зрителя.

– Еще год назад планировалось сократить время, отведенное на подачу. Ваше отношение к этому?

– Спокойное. Любая полезная новация через какое-то время становится нормой.

– Со стороны решение выглядело как "привет" лично вам. Мол, сократим время на подготовку к вводу мяча в игру, человек будет больше ошибаться.

– Я не увидел в этом какого-то подвоха.

– Вы хорошо говорите по-английски. Где учили язык?

– В школе, в родной Макеевке. Я хорошо учился. Довольно долго (до переезда в Харьков в спортивный интернат. – Прим. "СЭ") был отличником.

– Вас как в детстве называли?

– Мусиком в основном.

– Знаете, как зовут теперь, причем преданные болельщики?

– Нет. Наверное, как все – Малышом, Мусиком.

– Сэром. Они по-своему сократили вашу фамилию.

– Спасибо им за это. Мне приятно.

– А кто придумал "Малыша"?

– Тарас Хтей.

– В этом году, зимой, вы стали отцом. У вас родился сын Роман. Такие перемены меняют людей, как по-вашему?

– Не просто меняют, а очень сильно. Но мне очень нравится быть отцом.

– Вы можете представить себя игроком другого клуба, жителем не Белгорода, а какого-то другого города?

– Нет. Я хочу как можно больше дать "Белогорью". Это клуб, который меня сначала перевез в Россию, потом долго возился, терпеливо делая игроком, а теперь создает условия для нормальной достойной жизни.

– Волейболисты популярные люди в Белгороде?

– Да, но это та популярность, когда все в меру. Белгород – небольшой город, там все друг друга знают. Навязчивого внимания к волейболистам нет, не было и не будет. Мне это нравится.

– Какую специальность вы получили в институте?

– Я считаю, что пока – никакой. У меня есть диплом, но серьезно учиться времени не было. Теперь я занят самообразованием. Знания очень нужны, но важно самому хотеть их получить, чему-то по настоящему научиться.

– У вас нет желания получить второе образование?

– Есть, но пока нет реальной возможности для занятий и настоящей увлеченности процессом обучения в вузе. Хотя учиться люблю.

– Вы берете с собой книги на такие длительные турниры, как японский?

– Сюда я привез три книги. Одну, посвященную прогнозам будущего развития планеты, ее технологическому прогрессу, уже прочел.

– Впереди у сборной России еще один матч в Тояме и три – в Токио. Все, похоже, решится в японской столице.

– Возможно, но мы предпочитаем идти от игры к игре, понимая, что важно не сорить даже набранными очками, не говоря про партии. Это единственно разумный подход к этому тяжелому турниру, в котором сборная России – раздражитель абсолютно для всех команд. Но мы к этому готовы.

5
Материалы других СМИ
Some Text
КОММЕНТАРИИ (5)

kasper29f

Анти жив...а вот вы конкретно перешли на оскорбления...купите словарь Ожигова (если не знаете, кто это - рекомендую посмотреть в интернете) и посмотрите значение слова "цитата"...просьба больше не грубить

13:26 19 сентября 2015

kasper29f

Анти жив...извините, мой друг, но это всего лишь цитата...я надеюсь у Вас есть понимание того, что я не держу свечку...а конкретных имен я не называл...

13:20 19 сентября 2015

Анти жив

kasper29f Судя по тому как вы легко оскорбляете человека, букварь в детстве прочитать вам не пришлось, сразу начали с голубой, извините, синей.

09:15 19 сентября 2015

kasper29f

Сюда я привез три книги...первая, синяя и букварь

05:40 18 сентября 2015

grechka2103

При всей любви и уважении к Сэру, настоящий капитан - Тетюхин!

01:16 18 сентября 2015