Газета Спорт-Экспресс № 293 (5466) от 25 декабря 2010 года, интернет-версия - Полоса 1, Материал 2

25 декабря 2010

25 декабря 2010 | Хоккей

ХОККЕЙ

Голкипер сборной России и "Финикса", который после расторжения Евгением Набоковым контракта со СКА стал главной вратарской надеждой страны перед Сочи-2014, оценил последние события в российском и заокеанском хоккее .

Илья БРЫЗГАЛОВ: "ЛЕТОМ МОГУ ВЕРНУТЬСЯ В КХЛ"

Один из лучших голкиперов НХЛ последние матчи своего "Финикса" пропускает. По одним данным, поступающим из-за океана, - из-за гриппа, по другим - из-за травмы. С вопроса о здоровье корреспондент "СЭ" и хотел начать интервью, однако 30-летний легионер выступил в своем фирменном - шутливом - репертуаре.

ХИТ-ПАРАД ЦИТАТ

- В прошлый раз мы с вами, Илья, беседовали за день до матча "Финикса" в Риге. Причем интервью тогда началось с того, что вы лихо исполнили актуальную на тот момент песню из "Бременских музыкантов" - незабываемые "Мы к вам приехали на час..."

- Вам понравилось? - рассмеялся Брызгалов. - Так вот теперь у меня встречный вопрос: а насколько по телефону "приехали" вы? Ведь у меня совсем скоро процедуры и тренировка.

- Десяти минут, Илья, вполне хватит.

- Отлично, меня это устраивает. Кстати, хотел бы уточнить: может, вы в "СЭ" признали то мое выступление хоккейной шуткой года?

- К сожалению, в рождественском выпуске такой номинации нет. Но, на мой взгляд, в точности и актуальности с вашими "музыкантами" может конкурировать разве что послеолимпийское высказывание Вячеслава Быкова о "гильотинах на Красной площади" и ваша ванкуверская ремарка о "канадских гориллах, которых выпустили из клетки".

- (Смеется.) Что ж, с вашим хит-парадом согласен. Он утвержден!

- Тогда разъясните еще один момент. Многих в России сейчас волнует вопрос: что же с вами на самом деле - грипп или травма?

- Знаете, если говорить о травмах в НХЛ, то здесь опять не обойтись без "бременской" фразы: "Ну-ка, все вместе уши развесьте". Ведь все, что касается болячек, любой клуб лиги комментировать запрещает. Могу только сказать, что активно иду на поправку - и вот-вот вернусь в строй.

- То есть вы не больны, а травмированы?

- Ограничусь сухой строкой клубного протокола: у меня травма верхней части тела. Ну а кто запустил в местную прессу версию о гриппе - не знаю. Я не болен - могу показать градусник (смеется).

- Ощущаете, что после того, как без работы остался Евгений Набоков, основные вратарские надежды России связаны именно с вами?

- Таких ощущений нет. Зато есть ощущение, что в России много вратарей, в которых можно поверить. В том числе и перед Сочи.

- Удивлены ли вы, что у вашего напарника по олимпийской сборной-2010 Евгения Набокова в КХЛ ничего не получилось?

- Честно говоря, хотел бы воздержаться от того, чтобы через океан кому-то с кондачка ставить диагнозы. До тех пор, пока не переговорю с Евгением лично, свою оценку событиям давать не буду. Это непрофессионально.

НАБОКОВ ПРЕВРАТИЛСЯ В СОСУЛЬКУ

- Экс-главный тренер сборной России Владимир Крикунов, которого вы, уверен, отлично помните по Олимпиаде в Турине, в интервью "СЭ" недавно сказал, что в КХЛ вратарям играть сложнее, чем в НХЛ. Согласны?

- (Недовольно.) Сложнее или проще - это бабушка надвое сказала. Другое дело, что в Европе и в Северной Америке у вратарской работы разная специфика. Скажем, североамериканские коллеги меня порой спрашивают: что у вас там в Старом Свете за вратари-бездельники, если им, судя по статистике, за матч выпадает по 15 бросков?! Я отвечаю: "Не горячитесь, давайте во всем разберемся".

В Европе, говорю я им, немножко другой хоккей - с меньшей интенсивностью и бросковой нагрузкой. Некоторые игроки порой вообще не бросают - только пасуют и держат паузу. А ты стоишь - и только мерзнешь. Там ты можешь показать феноменальный хоккей, но парировать после, скажем, шести бросков лишь четыре. И когда я это некоторым североамериканским коллегам говорю, у них вянут уши.

- Они вам не верят, что это статистика феноменального вратаря?

- Вот именно. Они не понимают, что североамериканские броски отличаются от европейских.

- То есть статистике Набокова в КХЛ, согласно которой он не попал даже в тридцатку лучших вратарей лиги, верить не стоит?

- Наверное, да. Мне кажется, что после интенсивного хоккея НХЛ совсем непросто перестроиться на российский лад. Вот и превращаешься в сосульку.

- Вам, как вратарю, какой стиль хоккея ближе?

- Я очень люблю постоянно быть в тонусе, ловить шайбы. До сих пор вспоминаю чемпионат мира в Берне. Поначалу было очень некомфортно. И бросков мало, и разметка в Европе совсем другая. Я в НХЛ привык периферическим зрением ориентироваться по линиям своей зоны, которые за океаном обрезаны по штангам. А в Старом Свете придумали какие-то закругления в разметке - и порой из-за них теряешь углы ворот.

Вот почему я и говорю о сложности в адаптации. Тот же Набоков провел полтора десятка лет в НХЛ - и столкнулся в КХЛ с некоторыми трудностями. Это естественно.

- Однако вы в Берне адаптировались очень быстро - и стали главным героем финала против канадцев...

- Адаптация - это свойство любого человека. Если бы мы им не обладали, то до сих пор были бы неандертальцами. Но лично я ни одного вратаря-неандертальца в воротах не видел.

- Только вот у Набокова адаптация так и не сложилась.

- Значит, дело было в особенностях страны. В России любят периодически сбрасывать с пьедестала. Вот и сбросили...

Игорь ЛАРИН

Окончание - стр. 6