Газета Спорт-Экспресс № 267 (1876) от 30 ноября 1998 года, интернет-версия - Полоса 7, Материал 1

30 ноября 1998

30 ноября 1998 | Футбол - Лига чемпионов

ФУТБОЛ

ЛИГА ЧЕМПИОНОВ

"РЕАЛ" - СОПЕРНИК "СПАРТАКА"

ШУКЕР И ЕГО ПАРТНЕРЫ ПРЕБЫВАЮТ В ХОРОШЕМ НАСТРОЕНИИ

ИДЕТ ПРИСПОСОБЛЕНИЕ К ТОКИО

Футболисты мадридского "Реала" приспосабливаются к Токио, где завтра им предстоит противостоять бразильскому "Васку да Гама" в матче за Межконтинентальный кубок. Столица Страны восходящего солнца недружелюбно встретила испанцев, буквально дрожа под их ногами из-за прошедшего на Японских островах землетрясения. По официальным данным, в Токио были зафиксированы подземные толчки силой до 4,6 балла по шкале Рихтера.

Футболисты, еще не свыкшиеся с переменой часового пояса, долго не могли уснуть в отеле, а уже на утро в полусонном состоянии вышли на тренировку, чтобы проверить газон стадиона "Насигаока". Главный врач команды Альфонсо Дель Корраль посоветовал своим подопечным держаться особой диеты для скорейшей адаптации к перемене климата и времени. Во-первых, пить побольше кофе и кофеиносодержащих напитков и как можно больше употреблять газированной минеральной воды. "Это для того, чтобы игроки не засыпали днем и к полуночи уже лежали в постели", - сказал доктор в интервью испанской газете Еl Pais.

ЙЕРРО ПОПРАВЛЯЕТСЯ, ПАНУЧЧИ - НЕТ

Первая тренировка под руководством Гуса Хиддинка преподнесла прессе две главные новости. Первая - хорошая для испанцев и плохая для "Спартака": Фернандо Йерро уже поправляется и, может быть, будет играть в Мадриде. А вторая - плохая для "Реала" и соответственно ласкающая слух всех бразильцев, равно как и любого спартаковца: состояние здоровья Пануччи не внушает уверенности в его скором возвращении на поле. Возобновились боли в щиколотке, которую он недавно повредил, у Санчиса.

Югославский легионер Давор Шукер, похоже, смирился с тем, что его могут не поставить в основной состав, и даже позволил себе пошутить с журналистами по этому поводу, переделав знаменитый афоризм основателя олимпизма Пьера де Кубертена так: "Главное - не участие, а победа!"

У БРАЗИЛЬЦЕВ ШАНСОВ ПОБОЛЬШЕ

Президент "Королевского клуба" Лоренсо Санс снова привел одно из любимейших своих высказываний: "Мадридский "Реал" является одним из лучших испанских послов в мире, и где бы он ни появлялся, повсюду он вызывает восхищение". Однако вызовет ли восторг у японцев предстоящая игра "Реала" с "Васку", остается очень большим вопросом. Судя по последним встречам "Королевского клуба", предстоящий матч в Токио будет для него сложным.

Бразильцы, которые по традиции считают Межконтинентальный кубок наивысшим достижением для клубных команд, готовятся к матчу более чем серьезно. "Васку" уехал из дома еще две недели назад, сделав ставку на "Кубок Тойоты" и поставив крест на нынешнем национальном чемпионате. В этом сезоне прошлогодние бразильские чемпионы даже не вошли в четвертьфинальную восьмерку и отправились на адаптацию в США сразу же по окончании первой фазы серии А.

В Европе же Межконтинентальный кубок, возникший в свое время как престижное соревнование двух различных футбольных школ - европейской и латиноамериканской, увы, потерял былую славу и авторитет. К тому же в ближайшую субботу и будущую среду испанцам предстоят не менее ответственные матчи с барселонским "Эспаньолом" и "Спартаком", от которых в отличие от "Васку" "Реал" не имеет права отмахнуться. В первом речь идет об укреплении позиций в национальном первенстве, во втором - о выходе в следующую стадию Лиги чемпионов.

Что касается розыгрыша Межконтинентального кубка, то спустя 38 лет "Реал" вновь попытается завоевать этот трофей, полученный впервые на родном стадионе "Сантьяго Бернабеу" после победы над уругвайским "Пеньяролем" с разгромным счетом 5:1. До этого матч в Монтевидео завершился нулевой ничьей. Во второй раз - уже в 1966 году - испанцы не смогли переиграть "Пеньяроль", проиграв уругвайской команде и дома, и на выезде с одинаковым счетом 0:2.

ХИДДИНК И ПОДОПЕЧНЫЕ ОТВЕРГАЮТ КРИЗИС

Правда, в сегодняшней ситуации "Реалу" не резон отмахиваться от Межконтинентального кубка: ведь в начале сезона уже был проигран один престижный трофей - Суперкубок, доставшийся английскому "Челси".

Хиддинк сохраняет оптимизм и, вспоминая о поражении от "Интера" в Милане, говорит: "Соперник доминировал на поле только первую четверть часа, а в дальнейшем условия диктовали уже мы. "Реал" стал жертвой несчастного случая, но я надеюсь, что мы продолжим играть так же хорошо, как было в Милане". Голландец в очередной раз отверг многочисленные сообщения в прессе о своих противоречиях с некоторыми футболистами, утверждая, что пользуется полной поддержкой всей команды.

Игроки по прибытии в Токио также были настроены на победу.

- Мы продемонстрируем, как здорово умеет играть "Реал", - заявил югославский легионер Предраг Миятович.

- В Милане была лучшая игра, которую мы показали за последние несколько недель, - добавил бразилец Роберто Карлос. - Очень жаль, что там все получилось именно так.