23:50 24 января | Футбол — Франция
Газета № 7836, 26.01.2019
Статья опубликована в газете под заголовком: «"Скорее всего, это приводнение, после которого самолет утонул"»

"Скорее всего, это приводнение, после которого самолет утонул". Версия гибели Эмилиано Салы и его история

Портрет Эмилиано Салы на базе "Нанта", куда болельщики несут цветы. Фото AFP Эмилиано Сала, кадр из французской телепрограммы "J+1". Разговор футболистов "Нанта" и главного тренера команды Вахида Халиходжича с болельщиками. Фото AFP Сала в футболке "Сан-Мартин" (Прогресо), 2005 год. Фото La Nación Сала в составе "Бордо" борется за мяч с Давидом Луизом из "ПСЖ". Фото La Nación Последний пост Эмилиано Сала в Инстаграме, где он благодарит партнеров по "Нанту" перед переходом в "Кардифф". Фото instagram.com/emilianosala9/ Эмилиано Сала. Фото AFP
Портрет Эмилиано Салы на базе "Нанта", куда болельщики несут цветы. Фото AFP
В четверг вечером была прекращена операция по поиску пропавшего над Ла-Маншем самолета, на борту которого находился аргентинский новичок "Кардиффа". Футболист и пилот признаны погибшими.

Танцор танго

Через 8 лет после отъезда из Аргентины он забудет несколько слов на родном языке и в интервью с La Nación станет спрашивать у журналиста с легким французским акцентом: "Напомните, пожалуйста, как по-испански будет "regret" – "сожалеть"?". А тогда, в начале нулевых, Эми – так его звали все с самого детства – не расставался с мячом и до темноты не уходил с улиц своего Прогресо, что в провинции Санта-Фе, в 550 километрах от Буэнос-Айреса. Сала бы и школу пропускал, если можно было бы, но уж очень ему нравился школьный театр – у его мамы, Мерседес Таффарел, до сих пор хранится фотография, где 10-летний Эми играет танцора танго в одной из постановок. Играть он любил всегда.

Эмилиано Сала, кадр из французской телепрограммы "J+1".
Эмилиано Сала, кадр из французской телепрограммы "J+1".

"Сан-Мартин"

Прогресо – городок на 3000 жителей с единственной радостью – местной футбольной командой "Сан-Мартин". Первый тренер Салы, Диего Солис, рассказывал La Nación: "Он не был большим талантом – обычный игрок, не самый техничный, но быстрый и напористый. А еще очень обидчивый. Стоило мне поправить его, как он опускал голову и поджимал губы".

Скромный и застенчивый в жизни, Эмилиано, по воспоминаниям друзей, преображался, стоило ему выйти на поле. В финале одного из турниров среди 16-летних он забил три. Обычное дело для нападающего, вот только Эми было 14.

Сала в футболке "Сан-Мартин" (Прогресо), 2005 год. Фото La Nación
Сала в футболке "Сан-Мартин" (Прогресо), 2005 год. Фото La Nación

Филиал академии "Бордо"

Уже через год, когда ему исполнилось 15 лет, он успешно прошел просмотр в Proyecto Crecer – в 2003-м французский "Бордо" открыл филиал своей академии в аргентинском Сан-Франсиско (провинция Кордова), чтобы высматривать местных звездочек. Всего два часа езды от дома, но пришлось тяжело.

"С 15 до 20 лет я каждый год ездил во Францию, привыкал к чужой стране. Как-то раз оказался там на три месяца, но в итоге вернулся домой. Очень сложно. Когда эти пять лет подходили к концу, я спросил себя, действительно ли это то, чего я хочу, или нужно дать задний ход и пойти учиться, получить другую специальность? Сомнений было много, но родители поддержали меня – как и всегда", – признавался Сала La Nación.

В 2010 году Эми подписал контракт с "Бордо" и простился с Аргентиной.

Сала в составе "Бордо" борется за мяч с Давидом Луизом из "ПСЖ". Фото La Nación
Сала в составе "Бордо" борется за мяч с Давидом Луизом из "ПСЖ". Фото La Nación

Один пенальти

В течение следующих восьми лет Сала смотрел на самую разную Францию – ездил по арендам от третьего ("Орлеан") до первого ("Кан") дивизиона, забивал почти два десятка мячей в "Ньоре" из второй лиги, но закрепиться в "Бордо", который забрал его из дома, так и не смог. Всей памяти об аквитанском клубе – единственный гол, забитый в ворота "Монако", да и тот с пенальти. Поэтому три с половиной года назад, когда к Эми обратился "Нант", он ответил согласием, не раздумывая.

Рекорд Халилходжича

На Землях Луары 25-летний Сала расцвел: в первый сезон пристрелялся (шесть голов в лиге 1), в каждый из следующих двух забил в два раза больше (по 12). Но по-настоящему ярким выдался для Эми старт нынешнего чемпионата. В "Нанте" сменился тренер – вместо Мигела Кардозу пришла легенда "канареек", Вахид Халилходжич, который в сезоне-1984/85 забил за "Нант" 28 мячей – до наших дней непревзойденный рекорд результативности. "Если кто и побьет его, то это будет Сала. Я надеюсь на это", – сказал в октябре 2018-го боснийский специалист.

К этому действительно все шло – в начале ноября у Эмилиано было 10 голов в 11 играх (при 13 ударах в створ ворот). В списке бомбардиров ведущих европейских лиг он был впереди Роналду, Месси, Гризманна, Неймара и Левандовски, уступая лишь Мбаппе – 20-летний чемпион мира к тому моменту забил на один мяч больше.

"Друзья из Аргентины подкалывают, когда видят мое имя рядом с Кильяном, выше всех остальных. Я не ожидал такого начала, но не забываю, откуда пришел, и проживаю этот момент на полную. Границ нет – самое главное еще впереди!", – обещал Сала в разговоре с Marca.

Рейс в Кардифф

И правда – границ не было. "Кардифф", впечатленный голевым шагом Эми, решился на крупнейший трансфер в своей истории и отдал "Нанту" 17 миллионов евро за аргентинского нападающего, который вечером 21 января должен был прилететь в столицу Уэльса.

Последний пост Эмилиано Сала в Инстаграме, где он благодарит партнеров по "Нанту" перед переходом в "Кардифф". Фото instagram.com/emilianosala9/
Последний пост Эмилиано Сала в Инстаграме, где он благодарит партнеров по "Нанту" перед переходом в "Кардифф". Фото instagram.com/emilianosala9/

Прощальный ужин с "канарейками" прошел отлично – Николя Паллуа, защитник "Нанта", отвез Салу в аэропорт, где того уже ждал одномоторный Piper PA-46 Malibu. До сих пор существуют разные мнения, кому принадлежал этот самолет. По словам Мерседес, мамы футболиста (из интервью C5N), это был личный борт президента валлийского клуба, Мехмета Далмана. Однако сам Далман заявил, что к перелету Салы "Кардифф" никакого отношения не имел: "Мы предложили игроку свою помощь в организации коммерческого рейса, но он отказался. Я не знаю, чей это самолет. Ни мне, ни клубу он не принадлежит". Позже издание The Times сообщило, что владелец самолета – шотландский агент Уилл Маккей, который не работал с Салой, но помогал в оформлении сделки.

Так или иначе, в 19.15 по местному времени Piper с Эми на борту (кроме футболиста и пилота там никого не было) вылетел из аэропорта Нанта и взял курс на Кардифф. По пути домой Паллуа получил сообщение от Эми: "Эта колымага три или пять раз пыталась взлететь, прежде чем ей это удалось". И несколько смайликов.

Потеря сигнала

От Нанта до Кардиффа – примерно 500 километров, легкомоторный самолет преодолевает это расстояние за 1,5 часа. Однако через час Сале было уже не до смеха. Видимо, самолет начало крепко трясти в воздухе, потому что он отправил другу голосовое сообщение, в котором признался, что очень боится: "Кажется, самолет вот-вот развалится на части. Если через полтора часа от меня не будет новостей, не знаю, отправят ли кого-нибудь на мои поиски, потому что меня уже не найдут, но пусть знают…как же мне страшно".

Позже появится версия, что могла возникнуть проблема с обледенением крыльев. Пилот запросил экстренную посадку на аэродроме Гернси, острова в проливе Ла-Манш, в 120 км от побережья Великобритании. В момент запроса борт находился на высоте 1500 метров над водой. Потом начал резкое снижение. Последний раз сигнал от него поступил на отметке в 700 метров. Вскоре борт исчез с радаров.

Разговор футболистов "Нанта" и главного тренера команды Вахида Халиходжича с болельщиками. Фото AFP
Разговор футболистов "Нанта" и главного тренера команды Вахида Халиходжича с болельщиками. Фото AFP

И вообще исчез – Ла-Манш он так и не пересек и до пункта назначения не добрался. В заявлении полиции Гернси, которая вела поисковую операцию, говорилось о четырех возможных исходах: "Первый: они где-то приземлились, но не выходят на связь. Второй: они приводнились, их подобрал проходивший мимо корабль, но они не выходят на связь. Третий: они приводнились и воспользовались спасательным плотом, который, как мы знаем, был на борту. Четвертый: воздушное судно разбилось, упав в воду, и они оказались в море. Приоритет в поисках мы отдаем варианту со спасательным плотом".

Поиски продолжались четыре дня. Уже на третьи сутки стало ясно – то, что в проливе с таким активным судоходством до сих пор не найдено никаких следов пропавшего самолета, означает одно – надежды, что "самое главное еще впереди", почти не осталось.

Мнение эксперта

Летчик-эксперт Андрей Литвинов, командир А-320 и "Отличник Аэрофлота", в разговоре с "СЭ" поделился своем мнением о случившемся:

– Раз пилот запросил посадку, значит, продолжать полет дальше он не мог. Очевидно, что это случилось не при взлете или посадке, а уже после набора высоты, во время горизонтального полета. Причин может быть несколько: во-первых, отказ двигателя. В такой ситуации одномоторный самолет может начать планировать и сесть, например, на воду или на один из островов в проливе. Другой вопрос – насколько мягкой оказалась эта посадка. Приводнение – это очень экстремальный маневр, естественно, ничего хорошего в этом нет. Но все всегда зависит от конкретных погодных условий и мастерства пилота.

Еще один вариант – пожар на борту. В версию с обледенением я не верю. 1500 метров – ну какое там обледенение? Это небольшая высота, к тому же, у пилота – если он понимает, что есть такая опасность, – всегда имеется возможность опуститься еще ниже. Эти самолеты вообще могут лететь над водой на бреющем полете, в 50 метрах. В облака они, как правило, не влетают.

Раз его так долго ищут, значит, скорее всего, это приводнение, после которого самолет утонул, и его теперь не могут обнаружить. А выплыли люди или нет, невозможно сказать точно.

Эмилиано Сала. Фото AFP
Эмилиано Сала. Фото AFP

Неоплаченный долг

За несколько дней до этого прерванного полета Сала делился с La Nación планами на будущее:

– Мне 28 лет, с 20 я живу во Франции и никогда не играл на профессиональном уровне в Аргентине. Мне нравится "Индепендьенте", я недавно даже отпраздновал гол как Леандро Фернандес (нападающий "Индепендьенте".Прим. "СЭ"). Однажды я хотел бы почувствовать страсть, которой живет наш футбол. Чувствую, что это мой долг, – сказал он.

В четверг вечером поиски самолета и пропавших людей были прекращены.

Эми, "сожалеть" по-испански будет "arrepentirse".

Газета № 7836, 26.01.2019
Загрузка...
Материалы других СМИ