Газета Спорт-Экспресс № 200 (4179) от 1 сентября 2006 года, интернет-версия - Полоса 11, Материал 5

1 сентября 2006

1 сентября 2006 | Футбол

СПОРТ-ЭКСПРЕСС ФУТБОЛ

КОМАНДИРОВКА В ШОТЛАНДИЮ

Эдгарас ЯНКАУСКАС

НЕ ЗНАЛ, ЧТО ДЕНЬГИ МЕНЯЮТ ПОХОДКУ

Этого футболиста неплохо знают в России, где он в свое время играл за ЦСКА и "Торпедо". Потом в карьере нападающего были "Брюгге", "Реал Сосьедад", "Бенфика", "Порту", "Ницца". Теперь самый титулованный футболист Литвы, выигрывавший со своими командами Лигу чемпионов, Кубок УЕФА чемпионаты Бельгии и Португалии, Кубки Бельгии, Португалии и Шотландии, играет в "Хартс".

-Что осталось в памяти от выступлений за московские клубы?

- Только хорошее. Плохое забывается, да плохого и было-то немного.

-Вы дружите с Аленичевым. Как отнеслись к поступку Дмитрия?

- Я больше исхожу из того, что он мне сам сказал, а не из того, что писали в газетах. Думаю, с одной стороны, он поступил правильно - хотел, чтобы было лучше "Спартаку". Может, применил способ, который не приветствуется в клубе, но шел Дима на это ради команды. Знал, что сам пострадает, но пошел на это. Он поступил смело, надо отдать должное.

-Смогли бы пойти на такой шаг?

- Наверное, смог бы, если бы оказался в его положении, если бы был так привязан к одной команде, считал бы ее родной.

-Вы поменяли несколько клубов. Переезжали из страны в страну. Чем объяснялись те переходы?

- Засидеться долго в одной стране не хотел. А если расставить клубы по ранжиру я все время шел на повышение. Переход в другой клуб - всегда что-то новое. Лучшие условия, лучший чемпионат, лучшая команда. "Брюгге" - сильный клуб, сильнее "Торпедо". Потом переехал в Испанию, где чемпионат сильнее бельгийского. Затем была "Бенфика", которая сильнее "Реал Сосьедад", пусть чемпионат и не такой, может, зрелищный, как в Испании. Но команда всегда борется за первое место. Из "Бенфики" перешел в "Порту". Считаю, это был верх моей карьеры. Что касается "Хартс", то давно мечтал попробовать себя в британском футболе. Он для меня самый интересный.

-Какие ощущения остались от работы с Моуринью?

- Мы с ним сохранили нормальные отношения. Перезваниваемся или общаемся, когда удается пересечься. Он отличается от других тренеров. Словами мне вкратце это сложно описать. Моуринью пришел в "Порту", еще не будучи той фигурой, какой стал позднее. Простой мужик. Никогда не было дистанции между ним и игроками. Можно было называть его на "ты". Обстановка сложилась семейная. Конечно, мог наорать, но это нормально. Не было такого, чтобы игроки его боялись. Сумел он создать отличный микроклимат в команде. Отсюда и результаты.

-А должна быть дистанция?

- Конечно. Но не будет ничего хорошего, если тренер поставит себя на три головы выше игроков. В современном футболе это может обернуться против него. Футболисты уважать тебя больше не станут. Уважение можно завоевать, например, интересными тренировками, как было у нас в "Порту", гуманными отношениями. Слышал, что есть команды, где на тренировках все бегают как сумасшедшие, а тренер стоит в сторонке и орет. Удовольствия от такой работы нет. А вот с Моуринью оно было. И на тренировках, и в игре, и после матчей. Не было такого, что появлялось желание все закончить как можно быстрее и свалить домой.

-В России любят возиться с иностранцами, выделяют им переводчиков, подчас чрезмерно заботятся об их быте. У вас такого не было. В каждой стране учили язык или обходились английским?

- Персональных переводчиков нигде не было. В Испании, например, выделяли учителя. Слышишь эти легенды о России и поражаешься - водители, переводчики. .. В мои времена такого не было. Конечно, каждый должен учить язык той страны, где работает. Лучше бы выделяли учителей, а не переводчиков. Слышал еще рассказы о больших деньгах, которые платят в России. Они, мне кажется, портят людей. Начинаются все эти "Версаче", "Армани". Такое ощущение, что все и вся выиграли. Персональные водители, лимузины. Очень много шоу, показухи. Я раньше не знал, что деньги меняют походку. На Западе все проще, такого тут нет.

Александр БОБРОВ

Эдинбург - Москва